cap revistes
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques
Rocznik Przekladoznawczy 

Inici:2005-
Anual

Peer Review Peer Review

Llicència Creative Commons
Tipus d'accés: Diamant Diamant
Càrrec per processament d’articles: NO APCs: NO
Article Processing Charges


Rocznik Przekladoznawczy


ISSN: 1896-4362 | ISSN-e: 2392-1552 | Polònia  Polònia

Editor: Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu
Idiomes: anglès, polac

 
Normes per als autors Normes per als autors
Accés text complet Accés text complet
Política editorial de la revista. Drets d’autor i autoarxiu
   
This journal focuses on the theory, practice and teaching of translation; it is a forum for exchanging ideas between practicing translators/ interpreters and representatives of Polish theory-oriented research environments. The Journal's language is Polish, resulted from two major reasons: to provide a discussion forum for representatives of various departments and chairs of (foreign) languages (without any language being the dominant one) and the desire to reach a wide audience in Poland.
   

On es troba
Catàleg UAB
Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya (CCUC)
 Directory of Open Access Journals (DOAJ)

 

Indicadors
 bitra
AHCI 
 CIRC: C
CIRC
 ERIH PLUS  
erih enllaç
 scopus   CITESCORE: 0.0
SJR
 SJR: 0.1 QUARTIL:Q4 HINDEX: àREA:  Linguistics and Language
SJR
 Actualització
 
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques

Inici - Contacte - Biblioteca d'Humanitats - Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
2013-2021 UNIVERSITAT AUTòNOMA DE BARCELONA