cap revistes
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques
 Tusaaji: a translation review

Inici:2012-
Anual

Peer Review Peer Review

Llicència Creative Commons
Tipus d'accés: Diamant Diamant
Càrrec per processament d’articles: NO APCs: NO
Article Processing Charges


Tusaaji: a translation review


ISSN: 1925-5624 | Canadà  Canadà

Editor: York University
Idiomes: anglès, castellà, francès, inuktitut, portuguès

 
Normes per als autors Normes per als autors
Accés text complet Accés text complet
Política editorial de la revista. Drets d’autor i autoarxiu
   
This journal is a space of collective inquiry into translation as the embodiment of larger questions of culture. We investigate translation at intersections across traditions, languages, and fields of knowledge and discourse. We believe that translation plays a key role in the relationships between subjects and communities and constitutes a site to understand the historicity of cultural contact in contemporary societies. Our aim is to entertain a variety of voices in translation with a focus on the Americas. Given its hemispheric focus, the journal invites contributions in the languages of the Americas,both Euro-American and indigenous.
   

On es troba
Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya (CCUC)

 

Indicadors
 bitra
AHCI 
 Actualització
 
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques

Inici - Contacte - Biblioteca d'Humanitats - Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
2013-2021 UNIVERSITAT AUTòNOMA DE BARCELONA