cap revistes
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques
Translation Spaces


Inici:2012-
Anual

Peer Review Peer Review

Tipus d'accés: Híbrida Híbrida
Càrrec per processament d’articles: YES APCs: YES
Article Processing Charges


Translation spaces: a multidisciplinary, multimedia and multilingual journal of translation


ISSN: 2211-3711 | ISSN-e: 2211-372X | Països Baixos  Països Baixos

Editor: John Benjamins
Idiomes: anglès

 
Normes per als autors Normes per als autors
Accés text complet Accés text complet
Política editorial de la revista. Drets d’autor i autoarxiu
 
This journal recognizes the global impact of translation. It envisions translation as multi-dimensional phenomena productively studied (from) within complex spaces of encounter between knowledge, values, beliefs, and practices. It actively encourages researchers from diverse domains such as communication studies, technology, economics, commerce, law, politics, news, entertainment and the sciences to engage in translation scholarship. It explicitly aims to stimulate an ongoing interdisciplinary and inter-professional dialogue among diverse communities of research and practice.
   

On es troba
Catàleg UAB
Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya (CCUC)

 

Indicadors
 Bitra
AHCI 
 carhus+2018 : B  ÀREA: Filologia, lingüística i sociolingüística
 
 CIRC: A
CIRC
 ERIH PLUS  
erih enllaç
 ESCI  
ESCI enllaç
 International Bibliography of Periodical Literature (IBZ)
 
 Linguistics and language behavior abstracts (LLBA)
 
 MIAR: 9.3
fitxa
 scopus   CITESCORE: 0.79
SJR
 SJR: 0,74 QUARTIL:Q1 HINDEX: àREA: Language and linguistics; Linguistics and language; Literature and literary theory; Communication
SJR
 Actualització
 
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques

Inici - Contacte - Biblioteca d'Humanitats - Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
2013-2021 UNIVERSITAT AUTòNOMA DE BARCELONA