cap revistes
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques
 Multicultural Shakespeare

From: 2004-
Annual

Peer Review Peer Review

Creative Commons
Access type: Diamante Diamond
Article Processing Charges: NO APCs: NO
Article Processing Charges


Multicultural Shakespeare: translation, appropriation and performance


ISSN: 2083-8530 | ISSN-e: 2300-7605 | Poland  Poland

Publisher: Lodz University Press
Languages: English

 
Continues: Shakespeare worldwide (ISSN 0914-1677)
Normes per als autors  author guidelines
Accés text complet  full text  
Copyright and self-archiving policies COPYRIGHT & self-archiving policies
   
This journal developed into a publication mediating vigorous discussions on the adaptation of Shakespeare's texts, their ontology and cross-cultural significance. It create an opportunity to present the universal dimension of Shakespeare's works by focusing on their local values found in various cultures worldwide. It seeks co-operation with people who make, teach or simply enjoy theatre and literature, and who are interested in addressing the problems of translating, staging, reading and teaching Shakespeare.
   

Where to find it
 Directory of Open Access Journals (DOAJ)
indicadors
 bitra
AHCI 
 CIRC: B
CIRC
 ERIH PLUS  
erih enllaç
 ESCI  
ESCI enllaç
 GOOGLE SCHOLAR METRICS: 4
Google scholar metrics
 MIAR: 9.7
fitxa
 scopus   CITESCORE: 0.2
SJR
 SJR: 0,102 QUARTILE: Q3 H-INDEX: 2 AREA: Cultural studies; Language and linguistics; Linguistics and language; Literature and literary theory; Visual arts and performing arts
SJR
 Actualització
 
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques

Home - Contact - Humanities Library - Department of Translation and Interpreting & East Asian Studies
2013-2021 AUTonomous university of BARCELONA