Rafael Tasis Fons personal Rafael Tasis

Cerca

     
Paraula Clau:  
     

Tornar Tornar
22 documents
Ordenar per :   Títol   |   Autor  |  Data data ascendent  data descendent  
  Visualitzant 1 a 10
pàgina següent página final
 

  Títol
 
Dos poemes anglesos contemporanis  
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 1 díptic
  Nota Dos poemes de Stephen Spender i W. H. Auden traduïts per Rafael Tasis
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_1041
 
Document digitalitzat
  Títol
 
Dos sonets francesos   
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 1 f. imprès
  Nota Dos sonets francesos de Christophe Plantin i Joanchim Du Bellay traduïts per Rafael Tasis
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_1039
 
  Títol
 
L'Apol·lo de Bellac. de Jean Giradoux, traducció de Rafael Tasis  
  Autor Giraudoux, Jean
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 28 f. mecanoscrits, fotocòpia
  Nota
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_1346
 
  Títol
 
Si  
  Autor Kipling, Rudyard
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 1 f. imprès mida quartilla
  Nota Poema de Kipling traduït per Rafael Tasis
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_1040
 
  Títol
 
El joglar del món occidental : comèdia en tres actes de John M. Synge, traducció de l'anglès per Rafael Tasis  
  Autor Synge, J. M. (John Millington)
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 43 f., fotocòpia
  Nota Traducció de Playboy of the western world
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_1354
 
Document digitalitzat
  Títol
 
Volpone   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 92 fulls mecanoscrits enquadernats en mal estat. Anotacions i correccions manuscrites
  Nota Comèdia en tres actes
  Nota Original de Ben Jonson i adaptació lliure de Rafael Tasis. Aquesta obra va acompanyada de dos exemplars del pròleg escrit per Joan Triadú; la segona (Tas_215) és la correcció de la primera (Tas_216). Possiblement arrencada de l'exemplar enquadernat.
  Idioma català
  Noms Jonson, Ben ; Triadú, Joan
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_0214
 
Document digitalitzat
  Títol
 
Ricard II quaranta   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 1 full mecanoscrit amb anotacions manuals
  Nota Traducció al català de Rafael Tasis, l'original està signat per Aragon
  Idioma català
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_0607
 
Document digitalitzat
  Títol
 
A la moda   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 2 fulls mecanoscrits grapats amb mal estat
  Nota Poesia original de Laurence Lerner i traducció de Rafael Tasis
  Idioma català
  Noms Lerner, Laurence
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_0606
 
Document digitalitzat
  Títol
 
Principios de administracion sanitaria   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data ?-12-1954
  Descripció física 531 fulls mecanoscrits en molt mal estat
  Nota Original de Johon J. Hanlon i possiblement traduïda al castellà per Rafael Tasis. Falten les 4 pàgines primeres. A la primera pàgina nota manuscrita: 2ª còpia revisada sense corregir
  Idioma castellà
  Noms Hanlon, John J.
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_0219
 
Document digitalitzat
  Títol
 
[Conjunt de poesies traduides al català per Rafael Tasis]   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data ?-?-19--?
  Descripció física 6 fulls alguns mecanoscrits altres manuscrits de diferents mides
  Nota Podem trobar traduccions de poesies de John Donne com Mort, no tinguis orgull; de A. E. Housman com XLVIII; de George Santayana com Sonet 29 i Oh món!; i un d'autor anònim com Una cançó nadalenca anglesa
  Idioma català
  Noms Donne, John ; Housman, A. E. ; Santayana, George
  Descriptors Mort, no tinguis orgull ; Sonet 29; Oh món!; Cançó nadalenca anglesa, Una; XLVIII 
  Quadre de classificació 2.5 Traduccions
  Topogràfic Tas_0610
 

pàgina següent pàgina final