Cerca
Tornar Has buscat >
Nom: Hurtado, Amadeu
12 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 10
Títol
Carta d'Eugeni Xammar a Rafael Tasis
Autor
Xammar, Eugeni
Lloc i data
Paris,
24-9-1948
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Xammar comenta a Tasis que va acceptar de traduir per a l'editorial Sud-Amèrica una obra de Thomas Mann i que ara està esperant la sortida d'una article seu en la Revista de Catalunya. Surt mencionat en la carta: Amadeu Hurtado, Barrera
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Mann, Thomas ; Hurtado, Amadeu; Barrera Seguira, Martí
Descriptors
Sud-amèrica
; Revista de catalunya
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1504
Títol
Carta de Francesc Salvat a Rafael Tasis
Autor
Salvat, Francesc
Lloc i data
Mèxic,
16-8-1966
Descripció física
3 f., manuscrits
Nota
Salvat posa a Tasis al corrent que publicaran a la revista Orfeó el programa de conferències que farà a Mèxic. A més, l'avisa que ja li està feta la tramesa dels números: 1,2,3,4 i 5 de la revista Orfeó. Salvat afegeix que el Cendrós li interessaria si ell té la intenció de col·locar algun volum. A més, li proposa fer la tramesa individual de llibres. Salvat acaba la carta mencionant-li que en Pont Blau hi ha un article de l'Hurtado en el qual parla del seu llibre Tres. Surten mencionats: Josep Pla, Bustamante, Hermínia Ramon...
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Pla, Josep ; Pérez Bustamante, Ciríaco; Hermínia, Ramon ; Cendrós, Joan B.; Hurtado, Amadeu
Descriptors
Orfeó Català : portaveu dels catalans a Mèxic
; Pont blau; Tres : novel·la
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1287
Títol
Carta de Vicenç Riera Llorca a Rafael Tasis
Autor
Riera Llorca, Vicenç
Lloc i data
Mèxic,
3-3-1956
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
Vicenç Riera Llorca demana a Rafael Tasis que prepari un text per a un cicle d'una quinzena de conferències que organitzava la Joventut Cultural de Mèxic i també li proposa que faci una crítica per incloure-la al llibre de memòries d'Amadeu Hurtado. A més, Riera Llorca li demana a Tasis que li esclareixi el motiu pel qual li havia xocat aparèixer, per tercera vegada, juntament amb Fuster al mateix número de Pont blau. I aprofita per esmentar-li que la imminent constitució de l'Institut Català de Cultura sota la presidència de Pere Bosch Gimpera. Persones citades: Soler Soler, Soler i Vidal, Roure-Torrent,Pi i Sunyer, Artís-Gener, Ramon Fabregat
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Hurtado, Amadeu ; Fuster, Joan
Descriptors
Pont blau
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0932
Títol
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis
Autor
Hurtado, Odó
Lloc i data
México D. F.,
12-6-1958
Descripció física
2 fulls mecanoscrits amb capçalera impresa
Nota
Li agraeix el treball sobre Capmany. Riera li ha dit que el conte que va enviar al Premi Santamaria no ha interessat a ningú, cosa que el desanima perquè es vol presentar al Premi Víctor Català. Diu que li ha enviat un exemplar dedicat de 'L'Araceli Bru', i que també n'ha enviat a Capmany, Sales, Arimany i Capella. Ha donat exemplars a diversa gent per anar-los venent de mica en mica. Explica que està preparant el segon volum de les memòries del seu pare. 'Es té o no es té' serà publicat a Selecta. Ha rebut 'El Mar', que el té encuriosit per les crítiques severes que n'ha fet. El felicita pel 'Volpone', per la néta i per l'estudi sobre Capmany. Suposa que la conferència serà al juliol o l'agost. Espera que el seu llibre sobre Joan I tingui èxit en el premi de biografies. Té ganes de fer una visita a Barcelona
Nota
Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Capmany, Maria Aurèlia ; Riera Llorca, Vicenç; Premi Joan Santamaria ; Hurtado, Amadeu; Premi Víctor Català
Descriptors
Joan I : el rei caçador i músic
; Araceli Bru, L'; Es té o no es té : novel·la; Volpone
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0700
Títol
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis
Autor
Hurtado, Odó
Lloc i data
México D. F.,
16-9-1956
Descripció física
1 full mecanoscrit, amb capçalera impresa
Nota
Li parla de la carta en que li agraeix l'article sobre el llibre del seu pare i li explica l'estrena de la seva obra a Mèxic, que encara no deu haver rebut. Està satisfet del veredicte del Premi Santamaria i li demana si creu que el seu conte té possibilitats de sortir publicat a 'El Pont' i si passaria censura. Li parla de la liquidació dels llibres venuts dels seus contes. Diu que s'està representant amb èxit 'La ferida lluminosa' de Sagarra, a qui ha escrit felicitant-lo, però de qui no ha rebut resposta. Li agradaria que llegís la seva novel·la i li'n donés la opinió
Nota
Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Hurtado, Amadeu ; Sagarra, Josep M. de; Premi Joan Santamaria
Descriptors
Quaranta anys d'advocat : història del meu temps
; Home entre herois, Un; Pont, El; Ferida lluminosa, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0696
Títol
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis
Autor
Hurtado, Odó
Lloc i data
México D. F.,
18-4-1956
Descripció física
2 fulls mecanoscrits, amb capçalera impresa
Nota
Li agraeix altra vegada la crítica del llibre, que ja ha sortit publicada a 'Pont blau'. Li comunica que ha enviat un conte al Premi Santamaria. Parla de la censura i de la possible influència que això va tenir en el resultat del Premi Joanot Martorell de 1954, en què va enviar la novel·la 'L'Araceli Bru'. Li proposa que en llegeixi l'original no censurat que té Fèlix Capella. L'ha alegrat que li retornessin els exemplars retinguts del seu llibre. El felicita per l'organització del Premi Santamaria, tot i que no està d'acord amb la limitació de l'extensió. Com que forma part del jurat del Premi Guimerà, espera que en faci propaganda, perquè no hi ha concursants. Sap que Riera ja li ha enviat les proves del primer volum de memòries del seu pare, que té pensat distribuir-les des de París amb l'ajut d'Àngel Ferran. El felicita pel tríptic que ha fet a 'Pont blau'. Li confirma que l'ajudarà amb l'encàrrec de medicaments i li parla de la néta de Cristià Cortès
Nota
Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Premi Joan Santamaria ; Premi Joanot Martorell; Hurtado, Amadeu ; Ferran, Àngel; Premi Àngel Guimerà
Descriptors
Pont blau
; Araceli Bru, L'; Quantes dones, Unes
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0695
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
26-1-1961
Descripció física
2 fulls mecanoscrits
Nota
Li comenta que ha llegit les memòries de Gaziel i d'Hurtado. També li comenta que ha llegit les memòries de Rafel Nadal però no les considera del tot bones i que no ha pogut llegir les memòries de Segarra. Li fa alguns comentaris sobre el seu últim llibre. Li esmenta que els escriptors i personalitats que han mort i que li ha transmès en una llista apareixen en les seves memòries que està escrivint com Josep Maria López-Picó. Li demana que tradueixi el seu llibre al català. Li comenta que publicarà el seu llibre amb l'Editorial Olimpo. Li esmenta que una de les fotografies del llibre Guia de Barcelona de Soldevila apareixerà al seu llibre. Li envia records per Ferran Canyameres el qual cita més d'una vegada a les seves memòries. Li expressa el seu desig per llegir Un crim al Paralelo i la novel·la social a Catalunya
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Gaziel ; Hurtado, Amadeu; Nadal, Rafel ; López-Picó, Josep Maria; Soldevila, Ferran
Descriptors
Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un
; Guía de Barcelona
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0549
Títol
Carta de Ferran Cuito a Rafael Tasis
Autor
Cuito, Ferran
Lloc i data
Barcelona,
14-12-1950
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
L'informa que s'han rebut correctament tots els llibres. Li demana de la llibreria Bosch un fulletó que va publicar la revista d'economia i comerç exterior del Ministeri d'Indústria i Comerç de Madrid durant els anys 1947 i 1948. Li proposa editar les memòries d'Amadeu Hurtado per documentar des de l'any 1896 al 1936
Nota
Signatura i postada manuscrits
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Hurtado, Amadeu ; Llibreria Bosch
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0350
Títol
Carta d'Artur Bladé a Rafael Tasis
Autor
Bladé i Desumvila, Artur
Lloc i data
Mèxic,
4-10-1957
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Comenten el seu llibre Pere el Cerimoniós i els seus fills. Li comenta l'èxit de venda d'Incerta Glòria gràcies a una crítica d'Anna Murià. També li comenta el funcionament dels Jocs Florals. Li comenta l'homenatge a Carles Riba i l'èxit que espera d'Esbós de tres oratoris. Li comenta la circular de Xaloc per publicar l'Araceli Bru d'Amadeu Hurtado. Li comenta la bona crítica d'Anna Murià sobre És hora de plegar a Pont Blau. També li comenta la crítica d'Anna Murià a Una comèdia de Barcelona de Poblet. Li comenta que espera el seu llibre Joan I, el rei caçador i músic
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan ; Murià, Anna; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1957, Mèxic) ; Hurtado, Amadeu; Poblet, Josep M.
Descriptors
Pere el Cerimoniós i els seus fills
; Esbós de tres oratoris; Xaloc; Araceli Bru, L'; És hora de plegar; Pont Blau
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0194
Títol
Carta d'Artur Bladé a Rafael Tasis
Autor
Bladé i Desumvila, Artur
Lloc i data
Mèxic,
24-5-1957
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
L'informa que ha començat a llegir Abans d'ahir. Li agraeix les suggerències sobre Selecta. Li demana que llegeixi el seu escrit sobre la biografia de Francesc Pujols abans de la seva edició per Cruzet. Li comenta l'estrena teatral d'una comèdia de Poblet a Reus i també possiblement a Barcelona. El felicita per l'èxit de la seva tragicomèdia. Li comenta la queixa d'Amadeu Hurtado sobre un article de Miquel Ferrer publicat a La Nova Revista. Comenten el número 52 de Pont Blau. Li comenta la reacció provocada per una revista cubana, Bohemia. També l'informa que vol llegir la revista Quart Creixent. Li comenta que l'actriu Margarida Xirgu representa obres de García Lorca a un teatre mexicà, però no li va agradar com actuava a l'obra teatral Bodas de sangre
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Pujols, Francesc ; Cruzet, Josep M.; Poblet, Josep M. ; Hurtado, Amadeu; Ferrer, Miquel
Descriptors
Abans d'ahir
; Quart Creixent; Nova Revista, La; Pont Blau; Bohemia; Biografia de Francesc Pujols
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0192
Cerca
Tornar | Has buscat > Nom: Hurtado, Amadeu |
12 documents |
Ordenar per : Títol | Autor | Data |
Visualitzant 1 a 10 |
Títol
|
Carta d'Eugeni Xammar a Rafael Tasis | ||
Autor | Xammar, Eugeni | ||
Lloc i data | Paris, 24-9-1948 | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Xammar comenta a Tasis que va acceptar de traduir per a l'editorial Sud-Amèrica una obra de Thomas Mann i que ara està esperant la sortida d'una article seu en la Revista de Catalunya. Surt mencionat en la carta: Amadeu Hurtado, Barrera | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Mann, Thomas ; Hurtado, Amadeu; Barrera Seguira, Martí | ||
Descriptors | Sud-amèrica ; Revista de catalunya | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1504 |
Títol
|
Carta de Francesc Salvat a Rafael Tasis | ||
Autor | Salvat, Francesc | ||
Lloc i data | Mèxic, 16-8-1966 | ||
Descripció física | 3 f., manuscrits | ||
Nota | Salvat posa a Tasis al corrent que publicaran a la revista Orfeó el programa de conferències que farà a Mèxic. A més, l'avisa que ja li està feta la tramesa dels números: 1,2,3,4 i 5 de la revista Orfeó. Salvat afegeix que el Cendrós li interessaria si ell té la intenció de col·locar algun volum. A més, li proposa fer la tramesa individual de llibres. Salvat acaba la carta mencionant-li que en Pont Blau hi ha un article de l'Hurtado en el qual parla del seu llibre Tres. Surten mencionats: Josep Pla, Bustamante, Hermínia Ramon... | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Pla, Josep ; Pérez Bustamante, Ciríaco; Hermínia, Ramon ; Cendrós, Joan B.; Hurtado, Amadeu | ||
Descriptors | Orfeó Català : portaveu dels catalans a Mèxic ; Pont blau; Tres : novel·la | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1287 |
Títol
|
Carta de Vicenç Riera Llorca a Rafael Tasis | ||
Autor | Riera Llorca, Vicenç | ||
Lloc i data | Mèxic, 3-3-1956 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | Vicenç Riera Llorca demana a Rafael Tasis que prepari un text per a un cicle d'una quinzena de conferències que organitzava la Joventut Cultural de Mèxic i també li proposa que faci una crítica per incloure-la al llibre de memòries d'Amadeu Hurtado. A més, Riera Llorca li demana a Tasis que li esclareixi el motiu pel qual li havia xocat aparèixer, per tercera vegada, juntament amb Fuster al mateix número de Pont blau. I aprofita per esmentar-li que la imminent constitució de l'Institut Català de Cultura sota la presidència de Pere Bosch Gimpera. Persones citades: Soler Soler, Soler i Vidal, Roure-Torrent,Pi i Sunyer, Artís-Gener, Ramon Fabregat | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Hurtado, Amadeu ; Fuster, Joan | ||
Descriptors | Pont blau | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0932 |
Títol
|
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis | ||
Autor | Hurtado, Odó | ||
Lloc i data | México D. F., 12-6-1958 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits amb capçalera impresa | ||
Nota | Li agraeix el treball sobre Capmany. Riera li ha dit que el conte que va enviar al Premi Santamaria no ha interessat a ningú, cosa que el desanima perquè es vol presentar al Premi Víctor Català. Diu que li ha enviat un exemplar dedicat de 'L'Araceli Bru', i que també n'ha enviat a Capmany, Sales, Arimany i Capella. Ha donat exemplars a diversa gent per anar-los venent de mica en mica. Explica que està preparant el segon volum de les memòries del seu pare. 'Es té o no es té' serà publicat a Selecta. Ha rebut 'El Mar', que el té encuriosit per les crítiques severes que n'ha fet. El felicita pel 'Volpone', per la néta i per l'estudi sobre Capmany. Suposa que la conferència serà al juliol o l'agost. Espera que el seu llibre sobre Joan I tingui èxit en el premi de biografies. Té ganes de fer una visita a Barcelona | ||
Nota | Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Capmany, Maria Aurèlia ; Riera Llorca, Vicenç; Premi Joan Santamaria ; Hurtado, Amadeu; Premi Víctor Català | ||
Descriptors | Joan I : el rei caçador i músic ; Araceli Bru, L'; Es té o no es té : novel·la; Volpone | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0700 |
Títol
|
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis | ||
Autor | Hurtado, Odó | ||
Lloc i data | México D. F., 16-9-1956 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit, amb capçalera impresa | ||
Nota | Li parla de la carta en que li agraeix l'article sobre el llibre del seu pare i li explica l'estrena de la seva obra a Mèxic, que encara no deu haver rebut. Està satisfet del veredicte del Premi Santamaria i li demana si creu que el seu conte té possibilitats de sortir publicat a 'El Pont' i si passaria censura. Li parla de la liquidació dels llibres venuts dels seus contes. Diu que s'està representant amb èxit 'La ferida lluminosa' de Sagarra, a qui ha escrit felicitant-lo, però de qui no ha rebut resposta. Li agradaria que llegís la seva novel·la i li'n donés la opinió | ||
Nota | Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Hurtado, Amadeu ; Sagarra, Josep M. de; Premi Joan Santamaria | ||
Descriptors | Quaranta anys d'advocat : història del meu temps ; Home entre herois, Un; Pont, El; Ferida lluminosa, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0696 |
Títol
|
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis | ||
Autor | Hurtado, Odó | ||
Lloc i data | México D. F., 18-4-1956 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits, amb capçalera impresa | ||
Nota | Li agraeix altra vegada la crítica del llibre, que ja ha sortit publicada a 'Pont blau'. Li comunica que ha enviat un conte al Premi Santamaria. Parla de la censura i de la possible influència que això va tenir en el resultat del Premi Joanot Martorell de 1954, en què va enviar la novel·la 'L'Araceli Bru'. Li proposa que en llegeixi l'original no censurat que té Fèlix Capella. L'ha alegrat que li retornessin els exemplars retinguts del seu llibre. El felicita per l'organització del Premi Santamaria, tot i que no està d'acord amb la limitació de l'extensió. Com que forma part del jurat del Premi Guimerà, espera que en faci propaganda, perquè no hi ha concursants. Sap que Riera ja li ha enviat les proves del primer volum de memòries del seu pare, que té pensat distribuir-les des de París amb l'ajut d'Àngel Ferran. El felicita pel tríptic que ha fet a 'Pont blau'. Li confirma que l'ajudarà amb l'encàrrec de medicaments i li parla de la néta de Cristià Cortès | ||
Nota | Capçalera impresa d'Odon Hurtado. Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Premi Joan Santamaria ; Premi Joanot Martorell; Hurtado, Amadeu ; Ferran, Àngel; Premi Àngel Guimerà | ||
Descriptors | Pont blau ; Araceli Bru, L'; Quantes dones, Unes | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0695 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 26-1-1961 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits | ||
Nota | Li comenta que ha llegit les memòries de Gaziel i d'Hurtado. També li comenta que ha llegit les memòries de Rafel Nadal però no les considera del tot bones i que no ha pogut llegir les memòries de Segarra. Li fa alguns comentaris sobre el seu últim llibre. Li esmenta que els escriptors i personalitats que han mort i que li ha transmès en una llista apareixen en les seves memòries que està escrivint com Josep Maria López-Picó. Li demana que tradueixi el seu llibre al català. Li comenta que publicarà el seu llibre amb l'Editorial Olimpo. Li esmenta que una de les fotografies del llibre Guia de Barcelona de Soldevila apareixerà al seu llibre. Li envia records per Ferran Canyameres el qual cita més d'una vegada a les seves memòries. Li expressa el seu desig per llegir Un crim al Paralelo i la novel·la social a Catalunya | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Gaziel ; Hurtado, Amadeu; Nadal, Rafel ; López-Picó, Josep Maria; Soldevila, Ferran | ||
Descriptors | Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un ; Guía de Barcelona | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0549 |
Títol
|
Carta de Ferran Cuito a Rafael Tasis | ||
Autor | Cuito, Ferran | ||
Lloc i data | Barcelona, 14-12-1950 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | L'informa que s'han rebut correctament tots els llibres. Li demana de la llibreria Bosch un fulletó que va publicar la revista d'economia i comerç exterior del Ministeri d'Indústria i Comerç de Madrid durant els anys 1947 i 1948. Li proposa editar les memòries d'Amadeu Hurtado per documentar des de l'any 1896 al 1936 | ||
Nota | Signatura i postada manuscrits | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Hurtado, Amadeu ; Llibreria Bosch | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0350 |
Títol
|
Carta d'Artur Bladé a Rafael Tasis | ||
Autor | Bladé i Desumvila, Artur | ||
Lloc i data | Mèxic, 4-10-1957 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Comenten el seu llibre Pere el Cerimoniós i els seus fills. Li comenta l'èxit de venda d'Incerta Glòria gràcies a una crítica d'Anna Murià. També li comenta el funcionament dels Jocs Florals. Li comenta l'homenatge a Carles Riba i l'èxit que espera d'Esbós de tres oratoris. Li comenta la circular de Xaloc per publicar l'Araceli Bru d'Amadeu Hurtado. Li comenta la bona crítica d'Anna Murià sobre És hora de plegar a Pont Blau. També li comenta la crítica d'Anna Murià a Una comèdia de Barcelona de Poblet. Li comenta que espera el seu llibre Joan I, el rei caçador i músic | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan ; Murià, Anna; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1957, Mèxic) ; Hurtado, Amadeu; Poblet, Josep M. | ||
Descriptors | Pere el Cerimoniós i els seus fills ; Esbós de tres oratoris; Xaloc; Araceli Bru, L'; És hora de plegar; Pont Blau | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0194 |
Títol
|
Carta d'Artur Bladé a Rafael Tasis | ||
Autor | Bladé i Desumvila, Artur | ||
Lloc i data | Mèxic, 24-5-1957 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | L'informa que ha començat a llegir Abans d'ahir. Li agraeix les suggerències sobre Selecta. Li demana que llegeixi el seu escrit sobre la biografia de Francesc Pujols abans de la seva edició per Cruzet. Li comenta l'estrena teatral d'una comèdia de Poblet a Reus i també possiblement a Barcelona. El felicita per l'èxit de la seva tragicomèdia. Li comenta la queixa d'Amadeu Hurtado sobre un article de Miquel Ferrer publicat a La Nova Revista. Comenten el número 52 de Pont Blau. Li comenta la reacció provocada per una revista cubana, Bohemia. També l'informa que vol llegir la revista Quart Creixent. Li comenta que l'actriu Margarida Xirgu representa obres de García Lorca a un teatre mexicà, però no li va agradar com actuava a l'obra teatral Bodas de sangre | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Pujols, Francesc ; Cruzet, Josep M.; Poblet, Josep M. ; Hurtado, Amadeu; Ferrer, Miquel | ||
Descriptors | Abans d'ahir ; Quart Creixent; Nova Revista, La; Pont Blau; Bohemia; Biografia de Francesc Pujols | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0192 |