Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: Pellicena Camacho, Pedro
19 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 11 a 19
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1960
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
Li explica que ha trigat molt a contestar-li perquè no sabia la data exacta en què arribaria a Barcelona, que serà, finalment, el dia 11 a la nit. Diu que li trucarà el matí següent per posar-se d'acord per veure's: ja que divendres està citat amb els editors i la resta del cap de setmana els té lliures. En una postdata al marge esquerre diu que envia salutacions de la seva filla
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon (corregit)
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0720
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1960
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
Es disculpa per no haver contestat. Diu que el dia 11 a mitja nit arribarà a casa, després esperarà que el seu fill arribi a Barcelona i marxaran a Segur de Calafell. Dóna records a la família
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon (corregit)
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0719
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1960
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, doblegat per la meitat
Nota
Diu que torna a fer vida normal, celebra que tots estiguin bé, però s'estranya que Berta no li hagi enviat més cartes i pregunta si està malalta. A casa seva, s'ha alegrat del viatge que fa i per això li ofereix allotjament a Madrid. En una postdata, envia l'afecte a Parcerisas, que diu que no oblidarà mai
Nota
Hi ha una anotació de Pedreira al marge superior esquerra: 'contestada per Berta l'abril de 1960'
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0718
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
Es disculpa per haver trigat tant a escriure, per culpa de problemes de salut
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0717
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit, doblegat, de manera que la part escrita és com si fossin 2 quartilles
Nota
Li explica el seu pas per Barcelona: que no va poder visitar la viuda de Janés, ni Parcerisas (del qual li demana l'adreça) i que a l'entrevista no es va resoldre res, però que li ho han dit per carta (pot continuar el treball de 'La Comèdia Humana' amb les mateixes condicions). Li dóna les gràcies pels informes que va utilitzar a l'entrevista i li demana si hi ha hagut baixes entre els antics companys. Dóna records a la seva família
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Descriptors
Comèdia Humana, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0716
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
L'avisa que arriba a Barcelona el dia 8 i que el seu fill arriba el dia 9. Li demana que li digui si hi serà per buscar algú que el vagi a buscar a l'aeroport i li parla de la seva salut
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0715
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
2 fulls manuscrits, el primer, per les dues cares
Nota
Diu que ha estat convalescent per una operació. Parla d'una traducció que li agradaria fer: 'L'art de gèrer sa fortune', tot i que diu que se n'hauria de fer una traducció anotada, per aclarir els temes de borsa i per adaptar-lo al mercat espanyol, cosa que s'allargaria 3 mesos. Després li parla d'un viatge que tenen programat en què coneixeria els amics de Pedreira: Petit i Fontserè. Dóna records a tota la família
Nota
Part de la lletra és il·legible
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Descriptors
art de gèrer sa fortune, L'
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0714
Títol
Carta de Josep Pedreira a Pedro Pellicena
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
Barcelona:
1961
Descripció física
1 full mecanoscrit amb esmenes manuscrites
Nota
Li agraeix les postals que sempre envia a tota la família. Li explica que aquest Nadal ha millorat la venda de llibres respecte de l'any passat, i que després de les festes hi ha una recessió de vendes fins Sant Jordi. Diu que ha vist Josep Maria Camps, després de 9 anys d'absència, que ha millorat molt en tots sentits, i que creu que anirà a Madrid, així que ja es veuran. Li envia records de la família
Idioma
català
Noms
Pellicena Camacho, Pedro
; Camps, Josep M.
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0731
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Salvador Marsal
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1963
Descripció física
2 fulls fotocopiats d'una carta mecanoscrita per les dues cares amb capçalera impresa, 1 full manuscrit de mida quartilla i 1 sobre amb anotacions manuscrites
Nota
En la còpia de la carta, Pellicena explica a Marsal el seu estat de salut i la necessitat de viure en una planta baixa, sense escales, a Madrid o, més possiblement, a Barcelona. El full amb anotacions manuscrites de Pedreira sembla una llista de coses a fer, entre les quals hi ha 'Pellicena'
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon de Pellicena. La còpia de la carta és la que va adjunta a la carta amb topogràfic PedC_728. El sobre que agrupa aquests documents és de l'Óssa Menor i hi ha una indicació de Pedreira: 'Cartes Pellicena: de Marsal'
Idioma
castellà
Noms
Marsal, Salvador
; Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.3 Entre tercers
Topogràfic
PedC_0732
Cerca
![]() | Has buscat > Paraula Clau: Pellicena Camacho, Pedro |
19 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 11 a 19 |
|
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | Li explica que ha trigat molt a contestar-li perquè no sabia la data exacta en què arribaria a Barcelona, que serà, finalment, el dia 11 a la nit. Diu que li trucarà el matí següent per posar-se d'acord per veure's: ja que divendres està citat amb els editors i la resta del cap de setmana els té lliures. En una postdata al marge esquerre diu que envia salutacions de la seva filla | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon (corregit) | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0720 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | Es disculpa per no haver contestat. Diu que el dia 11 a mitja nit arribarà a casa, després esperarà que el seu fill arribi a Barcelona i marxaran a Segur de Calafell. Dóna records a la família | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon (corregit) | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0719 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, doblegat per la meitat | ||
Nota | Diu que torna a fer vida normal, celebra que tots estiguin bé, però s'estranya que Berta no li hagi enviat més cartes i pregunta si està malalta. A casa seva, s'ha alegrat del viatge que fa i per això li ofereix allotjament a Madrid. En una postdata, envia l'afecte a Parcerisas, que diu que no oblidarà mai | ||
Nota | Hi ha una anotació de Pedreira al marge superior esquerra: 'contestada per Berta l'abril de 1960' | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0718 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | Es disculpa per haver trigat tant a escriure, per culpa de problemes de salut | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0717 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit, doblegat, de manera que la part escrita és com si fossin 2 quartilles | ||
Nota | Li explica el seu pas per Barcelona: que no va poder visitar la viuda de Janés, ni Parcerisas (del qual li demana l'adreça) i que a l'entrevista no es va resoldre res, però que li ho han dit per carta (pot continuar el treball de 'La Comèdia Humana' amb les mateixes condicions). Li dóna les gràcies pels informes que va utilitzar a l'entrevista i li demana si hi ha hagut baixes entre els antics companys. Dóna records a la seva família | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Descriptors | Comèdia Humana, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0716 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | L'avisa que arriba a Barcelona el dia 8 i que el seu fill arriba el dia 9. Li demana que li digui si hi serà per buscar algú que el vagi a buscar a l'aeroport i li parla de la seva salut | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0715 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 2 fulls manuscrits, el primer, per les dues cares | ||
Nota | Diu que ha estat convalescent per una operació. Parla d'una traducció que li agradaria fer: 'L'art de gèrer sa fortune', tot i que diu que se n'hauria de fer una traducció anotada, per aclarir els temes de borsa i per adaptar-lo al mercat espanyol, cosa que s'allargaria 3 mesos. Després li parla d'un viatge que tenen programat en què coneixeria els amics de Pedreira: Petit i Fontserè. Dóna records a tota la família | ||
Nota | Part de la lletra és il·legible | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Descriptors | art de gèrer sa fortune, L' | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0714 |
Títol
|
Carta de Josep Pedreira a Pedro Pellicena | ||
Autor | Pedreira, Josep | ||
Lloc i data | Barcelona: 1961 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit amb esmenes manuscrites | ||
Nota | Li agraeix les postals que sempre envia a tota la família. Li explica que aquest Nadal ha millorat la venda de llibres respecte de l'any passat, i que després de les festes hi ha una recessió de vendes fins Sant Jordi. Diu que ha vist Josep Maria Camps, després de 9 anys d'absència, que ha millorat molt en tots sentits, i que creu que anirà a Madrid, així que ja es veuran. Li envia records de la família | ||
Idioma | català | ||
Noms | Pellicena Camacho, Pedro ; Camps, Josep M. | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | PedC_0731 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Salvador Marsal | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1963 | ||
Descripció física | 2 fulls fotocopiats d'una carta mecanoscrita per les dues cares amb capçalera impresa, 1 full manuscrit de mida quartilla i 1 sobre amb anotacions manuscrites | ||
Nota | En la còpia de la carta, Pellicena explica a Marsal el seu estat de salut i la necessitat de viure en una planta baixa, sense escales, a Madrid o, més possiblement, a Barcelona. El full amb anotacions manuscrites de Pedreira sembla una llista de coses a fer, entre les quals hi ha 'Pellicena' | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon de Pellicena. La còpia de la carta és la que va adjunta a la carta amb topogràfic PedC_728. El sobre que agrupa aquests documents és de l'Óssa Menor i hi ha una indicació de Pedreira: 'Cartes Pellicena: de Marsal' | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Marsal, Salvador ; Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.3 Entre tercers | ||
Topogràfic | PedC_0732 |
|