Cerca
Tornar
87 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 41 a 50
Títol
Targeta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira
Autor
Ribot, Pere
Lloc i data
1959
Descripció física
1 targeta manuscrita, amb el nom imprès
Nota
És una targeta d'agraïment
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0796
Títol
Carta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira
Autor
Ribot, Pere
Lloc i data
Riells del Montseny:
1959
Descripció física
1 full mecanoscrit, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
L'avisa que va agafar 6 exemplars del seu llibre a la llibreria Catalònia i li'n demana 3 més en paper de fil. Diu que li agradaria convidar-lo a ell i la dona i al matrimoni Subirachs a un restaurant tranquil de Barcelona. Li agraeix l'esforç per aconseguir que el seu llibre es publiqués per Sant Jordi i diu que pot comptar amb la seva col·laboració pels projectes que tingui. Dóna records a la família
Nota
Capçalera impresa de l'Abadia de Sant Martí de Riells del Montseny. Hi ha anotacions manuscrites de Pedreira per les dues cares del full
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Llibreria Catalònia ; Família Subirachs
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0795
Títol
Carta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira
Autor
Ribot, Pere
Lloc i data
Riells del Montseny:
1959
Descripció física
1 full mecanoscrit, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
Diu que anirà a dinar a casa de la família Pedreira el dia 11 de març, i que portarà una altra còpia de 'Si el gra no mor...', que li agradaria que sortís publicat per Sant Jordi. Li suggereix l'artista Planasdurà en possible substitució de Tàpies (que els ha fallat) per a la contraportada del llibre
Nota
Capçalera impresa de l'Abadia de Sant Martí de Riells del Montseny
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Planasdurà, Enric ; Tàpies, Antoni
Descriptors
Si el gra no mor...
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0794
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
Es disculpa per haver trigat tant a escriure, per culpa de problemes de salut
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0717
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit, doblegat, de manera que la part escrita és com si fossin 2 quartilles
Nota
Li explica el seu pas per Barcelona: que no va poder visitar la viuda de Janés, ni Parcerisas (del qual li demana l'adreça) i que a l'entrevista no es va resoldre res, però que li ho han dit per carta (pot continuar el treball de 'La Comèdia Humana' amb les mateixes condicions). Li dóna les gràcies pels informes que va utilitzar a l'entrevista i li demana si hi ha hagut baixes entre els antics companys. Dóna records a la seva família
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Descriptors
Comèdia Humana, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0716
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa
Nota
L'avisa que arriba a Barcelona el dia 8 i que el seu fill arriba el dia 9. Li demana que li digui si hi serà per buscar algú que el vagi a buscar a l'aeroport i li parla de la seva salut
Nota
Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0715
Títol
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira
Autor
Pellicena Camacho, Pedro
Lloc i data
Madrid:
1959
Descripció física
2 fulls manuscrits, el primer, per les dues cares
Nota
Diu que ha estat convalescent per una operació. Parla d'una traducció que li agradaria fer: 'L'art de gèrer sa fortune', tot i que diu que se n'hauria de fer una traducció anotada, per aclarir els temes de borsa i per adaptar-lo al mercat espanyol, cosa que s'allargaria 3 mesos. Després li parla d'un viatge que tenen programat en què coneixeria els amics de Pedreira: Petit i Fontserè. Dóna records a tota la família
Nota
Part de la lletra és il·legible
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Descriptors
art de gèrer sa fortune, L'
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0714
Títol
Carta de Manuel Pedreira a Josep Pedreira
Autor
Pedreira, Manuel
Lloc i data
Orbán:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla
Nota
Diu que han rebut la seva carta. Explica una mica la vida dels fills i la situació de Galícia. Li agraeix la participació de loteria que ha enviat i li demana que digui si vindran a veure'ls aquest any, tal com havien promès, perquè així podrien conèixer tota la família. Els desitja bon nadal i bon any nou
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0673
Títol
Carta de Jaime Pedreira i Adoración a Josep Pedreira
Autor
Pedreira, Jaime
Lloc i data
Lugo:
1959
Descripció física
1 full manuscrit, apaïsat i doblegat per la meitat
Nota
Li dóna les gràcies per la carta i la participació de loteria que els ha enviat. Explica que a Lugo estan passant una crisi i que hi ha molt atur
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
; ¿, Adoración
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0672
Títol
Carta de Manuel Pedreira a Josep Pedreira
Autor
Pedreira, Manuel
Lloc i data
Orbán:
1959
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla
Nota
Diu que ja ha rebut dues cartes seves, amb els llibres que li havia demanat i unes enciclopèdies que han agradat molt als fills. Diu que no era cap molèstia que els vinguessin a visitar a casa, els desitja sort en el viatge a França i espera que l'any que vinguin a Galícia
Idioma
castellà
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0670
Cerca
![]() |
87 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 41 a 50 |
|
Títol
|
Targeta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira | ||
Autor | Ribot, Pere | ||
Lloc i data | 1959 | ||
Descripció física | 1 targeta manuscrita, amb el nom imprès | ||
Nota | És una targeta d'agraïment | ||
Idioma | català | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0796 |
Títol
|
Carta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira | ||
Autor | Ribot, Pere | ||
Lloc i data | Riells del Montseny: 1959 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | L'avisa que va agafar 6 exemplars del seu llibre a la llibreria Catalònia i li'n demana 3 més en paper de fil. Diu que li agradaria convidar-lo a ell i la dona i al matrimoni Subirachs a un restaurant tranquil de Barcelona. Li agraeix l'esforç per aconseguir que el seu llibre es publiqués per Sant Jordi i diu que pot comptar amb la seva col·laboració pels projectes que tingui. Dóna records a la família | ||
Nota | Capçalera impresa de l'Abadia de Sant Martí de Riells del Montseny. Hi ha anotacions manuscrites de Pedreira per les dues cares del full | ||
Idioma | català | ||
Noms | Pedreira, Josep ; Llibreria Catalònia ; Família Subirachs | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0795 |
Títol
|
Carta de mossèn Pere Ribot a Josep Pedreira | ||
Autor | Ribot, Pere | ||
Lloc i data | Riells del Montseny: 1959 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | Diu que anirà a dinar a casa de la família Pedreira el dia 11 de març, i que portarà una altra còpia de 'Si el gra no mor...', que li agradaria que sortís publicat per Sant Jordi. Li suggereix l'artista Planasdurà en possible substitució de Tàpies (que els ha fallat) per a la contraportada del llibre | ||
Nota | Capçalera impresa de l'Abadia de Sant Martí de Riells del Montseny | ||
Idioma | català | ||
Noms | Pedreira, Josep ; Planasdurà, Enric ; Tàpies, Antoni | ||
Descriptors | Si el gra no mor... | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0794 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | Es disculpa per haver trigat tant a escriure, per culpa de problemes de salut | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0717 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit, doblegat, de manera que la part escrita és com si fossin 2 quartilles | ||
Nota | Li explica el seu pas per Barcelona: que no va poder visitar la viuda de Janés, ni Parcerisas (del qual li demana l'adreça) i que a l'entrevista no es va resoldre res, però que li ho han dit per carta (pot continuar el treball de 'La Comèdia Humana' amb les mateixes condicions). Li dóna les gràcies pels informes que va utilitzar a l'entrevista i li demana si hi ha hagut baixes entre els antics companys. Dóna records a la seva família | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Descriptors | Comèdia Humana, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0716 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla apaïsada, amb capçalera impresa | ||
Nota | L'avisa que arriba a Barcelona el dia 8 i que el seu fill arriba el dia 9. Li demana que li digui si hi serà per buscar algú que el vagi a buscar a l'aeroport i li parla de la seva salut | ||
Nota | Capçalera impresa amb el nom, l'adreça i el telèfon | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0715 |
Títol
|
Carta de Pedro Pellicena a Josep Pedreira | ||
Autor | Pellicena Camacho, Pedro | ||
Lloc i data | Madrid: 1959 | ||
Descripció física | 2 fulls manuscrits, el primer, per les dues cares | ||
Nota | Diu que ha estat convalescent per una operació. Parla d'una traducció que li agradaria fer: 'L'art de gèrer sa fortune', tot i que diu que se n'hauria de fer una traducció anotada, per aclarir els temes de borsa i per adaptar-lo al mercat espanyol, cosa que s'allargaria 3 mesos. Després li parla d'un viatge que tenen programat en què coneixeria els amics de Pedreira: Petit i Fontserè. Dóna records a tota la família | ||
Nota | Part de la lletra és il·legible | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Descriptors | art de gèrer sa fortune, L' | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0714 |
Títol
|
Carta de Manuel Pedreira a Josep Pedreira | ||
Autor | Pedreira, Manuel | ||
Lloc i data | Orbán: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla | ||
Nota | Diu que han rebut la seva carta. Explica una mica la vida dels fills i la situació de Galícia. Li agraeix la participació de loteria que ha enviat i li demana que digui si vindran a veure'ls aquest any, tal com havien promès, perquè així podrien conèixer tota la família. Els desitja bon nadal i bon any nou | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0673 |
Títol
|
Carta de Jaime Pedreira i Adoración a Josep Pedreira | ||
Autor | Pedreira, Jaime | ||
Lloc i data | Lugo: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit, apaïsat i doblegat per la meitat | ||
Nota | Li dóna les gràcies per la carta i la participació de loteria que els ha enviat. Explica que a Lugo estan passant una crisi i que hi ha molt atur | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep ; ¿, Adoración | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0672 |
Títol
|
Carta de Manuel Pedreira a Josep Pedreira | ||
Autor | Pedreira, Manuel | ||
Lloc i data | Orbán: 1959 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla | ||
Nota | Diu que ja ha rebut dues cartes seves, amb els llibres que li havia demanat i unes enciclopèdies que han agradat molt als fills. Diu que no era cap molèstia que els vinguessin a visitar a casa, els desitja sort en el viatge a França i espera que l'any que vinguin a Galícia | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Pedreira, Josep | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | PedC_0670 |
|