Cerca
Tornar
32 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 10

Títol
Carta manuscrita de Robert Lafont a Bernard Lesfargues
Autor
Lafont, Robert
Lloc i data
Nimes,
23-04-1960
Descripció física
1 full mida quartilla
Nota
Robert Lafont comenta que l'Institut d'Etudes Occitanes no es dedica a fer política
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Institut d'Etudes Occitanes
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_244

Títol
Carta mecanografiada de Monique Nathan a Bernard Lesfargues
Autor
Nathan, Monique
Lloc i data
Paris,
11-01-1960
Descripció física
1 full mida quartilla mecanografiat per una sola cara
Nota
Monique Nathan dóna una negativa a publicar una obra de Frédéric Mistral dins la col·lecció Écrivains de toujours
Nota
Capçalera de la carta: Éditions du Seuil
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Editions du Seuil ; Mistral, Frédéric
Descriptors
Écrivains de toujours
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_243

Títol
Carta manuscrita de Robert Lafont a Bernard Lesfargues
Autor
Lafont, Robert
Lloc i data
Nimes,
02-01-1960
Descripció física
1 full mida quartilla escrit per les dues cares
Nota
Robert Lafont vol proposar a l'editorial Seuil que publiqui una obra de Fréderic Mistral a la col·lecció Écrivains de toujours
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Editions du Seuil ; Mistral, Frédéric
Descriptors
Écrivains de toujours
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_242

Títol
Postal manuscrita de Joan Triadú a Bernard Lesfargues
Autor
Triadú, Joan
Lloc i data
Cantonigròs,
23-07-1960
Descripció física
1 targeta postal amb una vista parcial de Cantonigròs
Nota
Joan Triadú afegeix dues dades sobre poesia catalana que es va oblidar d'esmentar en la seva carta anterior
Nota
Aquest document podria estar relacionat amb LesC_172
Idioma
català
Noms
Lesfargues, Bernard
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_173

Títol
Carta manuscrita de Joan Triadú a Bernard Lesfargues
Autor
Triadú, Joan
Lloc i data
Cantonigròs,
16-07-1960
Descripció física
1 quartilla escrita a mà per les dues cares
Nota
Joan Triadú facilita a Bernard Lesfargues una seguit de referències sobre poesia catalana. Insisteix amb contundència que a ell no li correspon figurar en una antologia restringida de poesia catalana
Nota
Aquest document podria estar relacionat amb LesC_173
Idioma
català
Noms
Lesfargues, Bernard
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_172

Títol
Carta manuscrita de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues
Autor
Sarsanedas, Jordi
Lloc i data
Milà,
28-07-1960
Descripció física
1 full manuscrit per una cara
Nota
Jordi Sarsanedas explica a Bernard Lesfargues un accident de cotxe que acaba de patir
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_155

Títol
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues
Autor
Sarsanedas, Jordi
Lloc i data
Milà,
12-07-1960
Descripció física
1 full manuscrit per una cara
Nota
Jordi Sarsanedas expressa la seva sorpresa que cap escriptor hagi respost a les demandes de B. Lesfargues, i li pregunta si Le Pont de l'Epée té algun color polític
Nota
L'autor esmena a mà el títol d'un poema
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Bonet, Blai ; Espriu, Salvador
Descriptors
Pont de l'épée, Le
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_154

Títol
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues
Autor
Sarsanedas, Jordi
Lloc i data
Milà,
02-07-1960
Descripció física
3 fulls escrits per l'anvers
Nota
J. Sarsanedas després de comentar aspectes de la traducció dels poemes de Blai Bonet, li parla de la seva experiència en el teatre.
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Espriu, Salvador ; Pedrolo, Manuel de; Bonet, Blai ; Sales, Joan; Miró, Joan
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_153

Títol
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues
Autor
Sarsanedas, Jordi
Lloc i data
Milà,
20-06-1960
Descripció física
2 fulls escrits per l'anvers
Nota
Jordi Sarsanedas comenta aspectes de la traducció dels poemes de Salvador Espriu i Blai Bonet. També vol fer conèixer a B. Lesfargues l'obra de Manuel de Pedrolo
Nota
Al final de la carta hi ha unes notes de l'autor escrites a mà
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Espriu, Salvador ; Bonet, Blai; Pedrolo, Manuel de
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_152

Títol
Carta manuscrita de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues
Autor
Sarsanedas, Jordi
Lloc i data
Milà,
27-05-1960
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares
Nota
Jordi Sarsanedas notifica a Bernard Lesfargues que li envia una tria dels seus poemes i que ha demanat a Salvador Espriu que faci el mateix. Parla també d'altres poetes catalans que poden ésser inclosos a la seva antologia
Idioma
francès
Noms
Lesfargues, Bernard
; Barat, Joan ; Triadú, Joan; Espriu, Salvador ; Bonet, Blai; Foix, J. V.
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
LesC_150
Cerca
![]() |
32 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 1 a 10 |
|
|
|||
Títol
|
Carta manuscrita de Robert Lafont a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Lafont, Robert | ||
Lloc i data | Nimes, 23-04-1960 | ||
Descripció física | 1 full mida quartilla | ||
Nota | Robert Lafont comenta que l'Institut d'Etudes Occitanes no es dedica a fer política | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Institut d'Etudes Occitanes | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_244 |
|
|||
Títol
|
Carta mecanografiada de Monique Nathan a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Nathan, Monique | ||
Lloc i data | Paris, 11-01-1960 | ||
Descripció física | 1 full mida quartilla mecanografiat per una sola cara | ||
Nota | Monique Nathan dóna una negativa a publicar una obra de Frédéric Mistral dins la col·lecció Écrivains de toujours | ||
Nota | Capçalera de la carta: Éditions du Seuil | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Editions du Seuil ; Mistral, Frédéric | ||
Descriptors | Écrivains de toujours | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_243 |
|
|||
Títol
|
Carta manuscrita de Robert Lafont a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Lafont, Robert | ||
Lloc i data | Nimes, 02-01-1960 | ||
Descripció física | 1 full mida quartilla escrit per les dues cares | ||
Nota | Robert Lafont vol proposar a l'editorial Seuil que publiqui una obra de Fréderic Mistral a la col·lecció Écrivains de toujours | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Editions du Seuil ; Mistral, Frédéric | ||
Descriptors | Écrivains de toujours | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_242 |
|
|||
Títol
|
Postal manuscrita de Joan Triadú a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Triadú, Joan | ||
Lloc i data | Cantonigròs, 23-07-1960 | ||
Descripció física | 1 targeta postal amb una vista parcial de Cantonigròs | ||
Nota | Joan Triadú afegeix dues dades sobre poesia catalana que es va oblidar d'esmentar en la seva carta anterior | ||
Nota | Aquest document podria estar relacionat amb LesC_172 | ||
Idioma | català | ||
Noms | Lesfargues, Bernard | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_173 |
|
|||
Títol
|
Carta manuscrita de Joan Triadú a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Triadú, Joan | ||
Lloc i data | Cantonigròs, 16-07-1960 | ||
Descripció física | 1 quartilla escrita a mà per les dues cares | ||
Nota | Joan Triadú facilita a Bernard Lesfargues una seguit de referències sobre poesia catalana. Insisteix amb contundència que a ell no li correspon figurar en una antologia restringida de poesia catalana | ||
Nota | Aquest document podria estar relacionat amb LesC_173 | ||
Idioma | català | ||
Noms | Lesfargues, Bernard | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_172 |
|
|||
Títol
|
Carta manuscrita de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Sarsanedas, Jordi | ||
Lloc i data | Milà, 28-07-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per una cara | ||
Nota | Jordi Sarsanedas explica a Bernard Lesfargues un accident de cotxe que acaba de patir | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_155 |
|
|||
Títol
|
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Sarsanedas, Jordi | ||
Lloc i data | Milà, 12-07-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per una cara | ||
Nota | Jordi Sarsanedas expressa la seva sorpresa que cap escriptor hagi respost a les demandes de B. Lesfargues, i li pregunta si Le Pont de l'Epée té algun color polític | ||
Nota | L'autor esmena a mà el títol d'un poema | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Bonet, Blai ; Espriu, Salvador | ||
Descriptors | Pont de l'épée, Le | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_154 |
|
|||
Títol
|
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Sarsanedas, Jordi | ||
Lloc i data | Milà, 02-07-1960 | ||
Descripció física | 3 fulls escrits per l'anvers | ||
Nota | J. Sarsanedas després de comentar aspectes de la traducció dels poemes de Blai Bonet, li parla de la seva experiència en el teatre. | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Espriu, Salvador ; Pedrolo, Manuel de; Bonet, Blai ; Sales, Joan; Miró, Joan | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_153 |
|
|||
Títol
|
Carta mecanografiada de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Sarsanedas, Jordi | ||
Lloc i data | Milà, 20-06-1960 | ||
Descripció física | 2 fulls escrits per l'anvers | ||
Nota | Jordi Sarsanedas comenta aspectes de la traducció dels poemes de Salvador Espriu i Blai Bonet. També vol fer conèixer a B. Lesfargues l'obra de Manuel de Pedrolo | ||
Nota | Al final de la carta hi ha unes notes de l'autor escrites a mà | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Espriu, Salvador ; Bonet, Blai; Pedrolo, Manuel de | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_152 |
|
|||
Títol
|
Carta manuscrita de Jordi Sarsanedas a Bernard Lesfargues | ||
Autor | Sarsanedas, Jordi | ||
Lloc i data | Milà, 27-05-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares | ||
Nota | Jordi Sarsanedas notifica a Bernard Lesfargues que li envia una tria dels seus poemes i que ha demanat a Salvador Espriu que faci el mateix. Parla també d'altres poetes catalans que poden ésser inclosos a la seva antologia | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Lesfargues, Bernard ; Barat, Joan ; Triadú, Joan; Espriu, Salvador ; Bonet, Blai; Foix, J. V. | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | LesC_150 |
|