![]() |
Català | Español |

| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | A/Z |
| . | L'Isle Joyeuse |
| . | La Mer, trois esquisses symphoniques |
| . | La labordería |
| . | Lakmé |
| . | Lamentaciones Huiliches |
| . | Lamparilla |
| . | Lanceros |
| . | Lanceros al Riff |
| . | Lanceros arlequines |
| . | Lanceros de rapiña |
| . | Le lancier des étudiants |
| . | Les lanciers parisiens |
| . | Les lanciers = The lancers |
| . | Lascaux |
| . | Latin American Symphonette |
| . | Laura |
| . | Laya |
| . | Lebedínoie ózero |
| . | Lebedínoie ózero |
| . | Lebedínoie ózero |
| . | Ledi Makbet Mëtìsenskogo uezda |
| . | Lénore |
| . | Les Féerieries d'Asniers |
| . | Una lettera d'amore di lord Byron |
| . | Lettres à Emilie |
| . | La leyenda del monje |
| . | Los liceístas. Lanceros |
| . | Al Liceo. Lanceros |
| . | Licitarsko srce |
| . | Das Liebesmahl der Apostel |
| . | Lieder eines fahrenden Gesellen |
| . | Lieder nach Gedichten von Mathilde Wesendonck see Wesendonck-Lieder |
| . | Lieder ohne Worte see Lieder ohne Worte, piano, op. 67. Núm. 6 |
| . | Lieder, op. 107a. Frühling |
| . | La lila |
| . | Linda di Chamounix |
| . | Liria |
| . | La Llama |
| . | La Llegenda de la ciutat invisible de Kiteje see Skazanie o nevidimom grade Kiteje i deve Fevroni |
| . | Lohengrin |
|
. | Lola la Piconera |
|
. | La Lola se va a los puertos |
| . | I Lombardi alla prima crociata |
| . | El lorito : tango |
|
. | Louise |
| . | Lucia di Lammermoor |
| . | Lucrezia Borgia |
| . | Luisa |
| . | Luisa Miller |
| . | Lulu |
| . | Luna de miel |
|
. | La luna y los hijos que tenía |
| . | Die lustige Witwe |
|
. | Die lustigen Weiber von Windsor |
| . | Le lutin |
| . | Lyubov' k tryom apel'sinam (L'Amor de les tres taronges) |