Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: Sales, Joan
45 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 10
Títol
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis
Autor
Sales, Joan
Lloc i data
Barcelona,
22-09-1954
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre les votacions del Premi Àngel Guimerà del 1954.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Premi Àngel Guimerà
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_2043
Títol
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis
Autor
Sales, Joan
Lloc i data
Barcelona,
22-09-1954
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Li diu que s'acaba d'assabentar que Tasis ha guanyat el Premi Guimerà del 54.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Premi Àngel Guimerà
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_2042
Títol
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis
Autor
Hurtado, Odó
Lloc i data
Mèxic,
02-10-1962
Descripció física
2 f., mecanoscrits
Nota
Comenta extensament la novel·la Tres. També esmenta Abans d'ahir i parla de Rodoreda i Sales.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan; Rodoreda, Mercè
Descriptors
Tres : novel·la
; Abans d'ahir
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_2034
Títol
Carta de Rafael Tasis a Joan Sales?
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
?,
04-02-1948
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Parla sobre la seva condició d'exiliat i, tot i les adversitats, el gran ventall de possibilitats que ha tingut (relacionades amb la literatura) i que l'han permès subsistir durant les seves estades en diferents països.
Idioma
català
Noms
Sales, Joan?
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1994
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
28-11-1958
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Calders parla sobre el Premi Àngel Guimerà (Miquel i Vergés l'ha posat al dia de tot, però sense avançar-li res). Va comentar-li que l'Oliver va fer córrer la veu que l'obra Ball robat ja s'havia presentat a Barcelona i a Sabadell i que, per tant, quedava exclosa del certamen. També diu que va estar parlant amb Sisquella sobre el Club, en Sales i l'Aymà; i que l'Aymà fill va enviar-li una carta on deia que havia rebut el primer número dels seus fascicles i, a més, l'adjuntava amb una crítica de El mar. Finalment, Calders pregunta per Quart creixent, obra en procés de Tasis.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Aymà i Mayol Jaume ; Premi Àngel Guimerà; Oliver, Joan ; Sales, Joan
Descriptors
Ball robat
; Fascicles literaris; Quart Creixent; Club dels Novel·listes
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1569
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
24-9-1958
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Calders comença parlant sobre la segona edició de les Normes Ortogràfiques de Fabra i diu que no ha rebut cap llista amb les noves accepcions que fa circular la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans. També diu que ja té a la impremta tot el corresponent del segon número dels seus Fascicles literaris. Calders agraeix a Tasis la llista de noms que l'ha proporcionat en la seva última carta. Més endavant parla d'en Sales i Pedrolo, i esclareix que són individus perillosos i irritants (respectivament). Afegeix que el club aniria millor si comptés amb algú com el propi Tasis. A més, diu que en Tísner té una solució per reprendre La Nostra Revista després de sortir-se'n de la influència de Miquel Ferrer
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan ; Pedrolo, Manuel de; Ferrer, Miquel ; Artís-Gener, Avel·lí; Institut d'Estudis Catalans
Descriptors
Fascicles literaris
; Nostra revista, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1567
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
9-9-1958
Descripció física
3 f., manuscrits
Nota
En Calders es veu obligat a escriure a Tasis a mà i li diu que no abandoni la seva corespondència durant quatre setmanes. A tot això, Calders comenta que està considerant la valoració de l'obra Ronda naval sota la boira. En el fons, està agraït per les paraules de Tasis i, de fet, ha decidit guardar el llibre al calaix perquè aquest no veurà mai la llum. Pel que es veu, Oliver també va escriure a Calders i va criticar durament Ronda i, després, va elogiar El mar. Calders explica que Oliver en una carta també ha criticat durament Ronda i, a més, ha valorat moderadament El mar. També explica que la situació encara segueix sent complicada per a la literatura; i no només a Barcelona, sinó també a tot Catalunya. Finalment, Calders recomana una pel·lícula a Tasis perquè aquesta (All at sea) conté curioses coincidències amb al seva obra Ronda naval; després, fa saber a Tasis que vol estar al dia de la polèmica entre ell i Sales.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Oliver, Joan ; Sales, Joan
Descriptors
Ronda naval sota la boira
; Mar, El; All at sea
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1565
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
2-5-1958
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla de les factures de les trameses d'exemplars del llibre d'en Bartra a la Casa del Libro i a Jordi Miracle. Continua insistint en el tema que no volen publicar la seva obra per por a deteriorar el Club dels novel·listes. Esmenta (sense dir títol) una novel·la de Blai Bonet. També elogia el Segon diàleg de les llengües i dels que les parlen, de Tasis. També surten esmentats Aymà, Sales i Oliver.
Nota
La carta l'envia per mitjà de la Distribuidora Selecta, S. de R. L. I els representants d'aquesta són Jose Janès i Aymà S. A. Editores.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Bonet, Blai ; Bartra, Agustí; Aymà i Mayol Jaume ; Sales, Joan; Oliver, Joan
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1563
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
19-2-1958
Descripció física
2 f., mecanoscrits
Nota
Calders diu que està desanimat, però no per no haver guanyat el premi Martorell, sinó perquè veu que escriu per omplir calaixos. Que tot i haver escrit obres com Ronda naval sota la boira, no aconseguirà publicar-les per culpa d'en Sales. També comenta a Tasis a veure si pot enviar-li el més aviat possible els volums de Novelas y cuentos. Més endavant comenta que la relació de les llibreries espanyoles i mexicanes és força tibant per motius econòmics; i que, per això, en qualsevol moment el seus papers de representants d'editorials podrien acabar-se. Calders ha llegit Pere el Cerimoniós i els seus fills i l'elogia. Espera l'adaptació de l'obra Volpone de Ben Jonson i l'estrena a Barcelona d'Un home entre herois per revifar el teatre català.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Premi Joanot Martorell ; Sales, Joan
Descriptors
Ronda naval sota la boira
; Novelas y cuentos; Volpone
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1561
Títol
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis
Autor
Calders, Pere
Lloc i data
Mèxic,
13-1-1958
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Calders estava amoïnat perquè, a més de no rebre notícies dels seus amics Janés, Aymà i Cruzet, també feia temps que no sabia res de Tasis. A la carta explica el tema de les votacions del premi Joanot Martorell (encapçalades per Joan Sales) i es qüestiona com una obra com la d'Hurtado ha pogut quedar per davant de la seva. Exposa totes les contres de la novel·la i fa denotar els prejudicis del jurat del certamen. Seguidament, afirma que ell té tres novel·les inèdites i que no les pensa publicar a Mèxic: la primera és Gaeli i l'home de déu, la segona Ronda naval sota la boira, i la tercera La ciutat cansada. Calders expressa la seva preocupació per l'anomenada batalla o guerra del llibre català: segons ell la producció, és a dir, la quantitat de llibres en català s'ha incrementat, però el que realment s'ha de posar en pràctica és la producció d'obres de qualitat. Finalment li diu que ha rebut el llibre Pere el cerimoniós i els seus fills.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Aymà i Mayol Jaume ; Sales, Joan; Janés i Olivé, Josep ; Premi Joanot Martorell; Hurtado, Odó
Descriptors
Pere el Cerimoniós i els seus fills
; Gaeli i l'home Déu; Ciutat cansada, La; Ronda naval sota la boira
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1560
Cerca
Tornar | Has buscat > Paraula Clau: Sales, Joan |
45 documents |
Ordenar per : Títol | Autor | Data |
Visualitzant 1 a 10 |
Títol
|
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis | ||
Autor | Sales, Joan | ||
Lloc i data | Barcelona, 22-09-1954 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla sobre les votacions del Premi Àngel Guimerà del 1954. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Premi Àngel Guimerà | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_2043 |
Títol
|
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis | ||
Autor | Sales, Joan | ||
Lloc i data | Barcelona, 22-09-1954 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Li diu que s'acaba d'assabentar que Tasis ha guanyat el Premi Guimerà del 54. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Premi Àngel Guimerà | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_2042 |
Títol
|
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis | ||
Autor | Hurtado, Odó | ||
Lloc i data | Mèxic, 02-10-1962 | ||
Descripció física | 2 f., mecanoscrits | ||
Nota | Comenta extensament la novel·la Tres. També esmenta Abans d'ahir i parla de Rodoreda i Sales. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan; Rodoreda, Mercè | ||
Descriptors | Tres : novel·la ; Abans d'ahir | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_2034 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Joan Sales? | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | ?, 04-02-1948 | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Parla sobre la seva condició d'exiliat i, tot i les adversitats, el gran ventall de possibilitats que ha tingut (relacionades amb la literatura) i que l'han permès subsistir durant les seves estades en diferents països. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Sales, Joan? | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1994 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 28-11-1958 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Calders parla sobre el Premi Àngel Guimerà (Miquel i Vergés l'ha posat al dia de tot, però sense avançar-li res). Va comentar-li que l'Oliver va fer córrer la veu que l'obra Ball robat ja s'havia presentat a Barcelona i a Sabadell i que, per tant, quedava exclosa del certamen. També diu que va estar parlant amb Sisquella sobre el Club, en Sales i l'Aymà; i que l'Aymà fill va enviar-li una carta on deia que havia rebut el primer número dels seus fascicles i, a més, l'adjuntava amb una crítica de El mar. Finalment, Calders pregunta per Quart creixent, obra en procés de Tasis. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Aymà i Mayol Jaume ; Premi Àngel Guimerà; Oliver, Joan ; Sales, Joan | ||
Descriptors | Ball robat ; Fascicles literaris; Quart Creixent; Club dels Novel·listes | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1569 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 24-9-1958 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Calders comença parlant sobre la segona edició de les Normes Ortogràfiques de Fabra i diu que no ha rebut cap llista amb les noves accepcions que fa circular la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans. També diu que ja té a la impremta tot el corresponent del segon número dels seus Fascicles literaris. Calders agraeix a Tasis la llista de noms que l'ha proporcionat en la seva última carta. Més endavant parla d'en Sales i Pedrolo, i esclareix que són individus perillosos i irritants (respectivament). Afegeix que el club aniria millor si comptés amb algú com el propi Tasis. A més, diu que en Tísner té una solució per reprendre La Nostra Revista després de sortir-se'n de la influència de Miquel Ferrer | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan ; Pedrolo, Manuel de; Ferrer, Miquel ; Artís-Gener, Avel·lí; Institut d'Estudis Catalans | ||
Descriptors | Fascicles literaris ; Nostra revista, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1567 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 9-9-1958 | ||
Descripció física | 3 f., manuscrits | ||
Nota | En Calders es veu obligat a escriure a Tasis a mà i li diu que no abandoni la seva corespondència durant quatre setmanes. A tot això, Calders comenta que està considerant la valoració de l'obra Ronda naval sota la boira. En el fons, està agraït per les paraules de Tasis i, de fet, ha decidit guardar el llibre al calaix perquè aquest no veurà mai la llum. Pel que es veu, Oliver també va escriure a Calders i va criticar durament Ronda i, després, va elogiar El mar. Calders explica que Oliver en una carta també ha criticat durament Ronda i, a més, ha valorat moderadament El mar. També explica que la situació encara segueix sent complicada per a la literatura; i no només a Barcelona, sinó també a tot Catalunya. Finalment, Calders recomana una pel·lícula a Tasis perquè aquesta (All at sea) conté curioses coincidències amb al seva obra Ronda naval; després, fa saber a Tasis que vol estar al dia de la polèmica entre ell i Sales. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Oliver, Joan ; Sales, Joan | ||
Descriptors | Ronda naval sota la boira ; Mar, El; All at sea | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1565 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 2-5-1958 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla de les factures de les trameses d'exemplars del llibre d'en Bartra a la Casa del Libro i a Jordi Miracle. Continua insistint en el tema que no volen publicar la seva obra per por a deteriorar el Club dels novel·listes. Esmenta (sense dir títol) una novel·la de Blai Bonet. També elogia el Segon diàleg de les llengües i dels que les parlen, de Tasis. També surten esmentats Aymà, Sales i Oliver. | ||
Nota | La carta l'envia per mitjà de la Distribuidora Selecta, S. de R. L. I els representants d'aquesta són Jose Janès i Aymà S. A. Editores. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Bonet, Blai ; Bartra, Agustí; Aymà i Mayol Jaume ; Sales, Joan; Oliver, Joan | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1563 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 19-2-1958 | ||
Descripció física | 2 f., mecanoscrits | ||
Nota | Calders diu que està desanimat, però no per no haver guanyat el premi Martorell, sinó perquè veu que escriu per omplir calaixos. Que tot i haver escrit obres com Ronda naval sota la boira, no aconseguirà publicar-les per culpa d'en Sales. També comenta a Tasis a veure si pot enviar-li el més aviat possible els volums de Novelas y cuentos. Més endavant comenta que la relació de les llibreries espanyoles i mexicanes és força tibant per motius econòmics; i que, per això, en qualsevol moment el seus papers de representants d'editorials podrien acabar-se. Calders ha llegit Pere el Cerimoniós i els seus fills i l'elogia. Espera l'adaptació de l'obra Volpone de Ben Jonson i l'estrena a Barcelona d'Un home entre herois per revifar el teatre català. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Premi Joanot Martorell ; Sales, Joan | ||
Descriptors | Ronda naval sota la boira ; Novelas y cuentos; Volpone | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1561 |
Títol
|
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis | ||
Autor | Calders, Pere | ||
Lloc i data | Mèxic, 13-1-1958 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Calders estava amoïnat perquè, a més de no rebre notícies dels seus amics Janés, Aymà i Cruzet, també feia temps que no sabia res de Tasis. A la carta explica el tema de les votacions del premi Joanot Martorell (encapçalades per Joan Sales) i es qüestiona com una obra com la d'Hurtado ha pogut quedar per davant de la seva. Exposa totes les contres de la novel·la i fa denotar els prejudicis del jurat del certamen. Seguidament, afirma que ell té tres novel·les inèdites i que no les pensa publicar a Mèxic: la primera és Gaeli i l'home de déu, la segona Ronda naval sota la boira, i la tercera La ciutat cansada. Calders expressa la seva preocupació per l'anomenada batalla o guerra del llibre català: segons ell la producció, és a dir, la quantitat de llibres en català s'ha incrementat, però el que realment s'ha de posar en pràctica és la producció d'obres de qualitat. Finalment li diu que ha rebut el llibre Pere el cerimoniós i els seus fills. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Aymà i Mayol Jaume ; Sales, Joan; Janés i Olivé, Josep ; Premi Joanot Martorell; Hurtado, Odó | ||
Descriptors | Pere el Cerimoniós i els seus fills ; Gaeli i l'home Déu; Ciutat cansada, La; Ronda naval sota la boira | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1560 |