Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: Rodoreda, Mercè
30 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 10
Títol
De cara a la Diada del Llibre. - L'herald de la Festa: ALOMA, per Mercè Rodoreda, Premi Creixells 1937
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
12-6-1938
Descripció física
2 retalls de diari fotocopiats
Nota
Article publicat al diari La Publicitat. 1938 dins la secció Revista de llibres
Idioma
català
Noms
Rodoreda, Mercè
Descriptors
Publicitat, La
Quadre de classificació
2.7 Articles de premsa
Topogràfic
Tas_0040
Títol
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis
Autor
Hurtado, Odó
Lloc i data
Mèxic,
02-10-1962
Descripció física
2 f., mecanoscrits
Nota
Comenta extensament la novel·la Tres. També esmenta Abans d'ahir i parla de Rodoreda i Sales.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan; Rodoreda, Mercè
Descriptors
Tres : novel·la
; Abans d'ahir
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_2034
Títol
Carta de Maria dels Àngels Vayreda a Rafael Tasis
Autor
Vayreda, Maria dels Àngels
Lloc i data
Figueres,
28-4-1965
Descripció física
2 f., manuscrits
Nota
Vayreda fa saber a Tasis que va presentar la seva novel·la a Joanot Martorell i li parla de Mercè Rodoreda i de la seva obra La plaça del Diamant. També, li comenta que li enviarà la seva obra teatral. Surt mencionat en la carta Víctor Català
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Rodoreda, Mercè ; Català, Víctor; Premi Joanot Martorell
Descriptors
Plaça del Diamant, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1406
Títol
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis
Autor
Sales, Joan
Lloc i data
Barcelona,
20-7-1966
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Sales fa saber a Tasis que Tres comença a compaginar i li pregunta si va rebre El carrer de les Camèlies de Rodoreda. A més, li afirma que li va agradar la intervenció d'Arthur Miller en Pen Club sobre la llengua catalana. Finalment, Sales acaba la carta comentant li que encara no va acabar la traducció d'Incerta glòria a l'italià i que Frenaye ha d'esperar més. Surt mencionada: Maria Teresa Cattaneo
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Rodoreda, Mercè ; Miller, Arthur; Cattaneo, Maria Teresa ; Frenaye, Frances; Pen Club International
Descriptors
Carrer de les Camèlies, El
; Incerta glòria
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1242
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
Ginebra,
18-6-1965
Descripció física
1 full mecanografiat
Nota
Mercè Rodoreda li explica a Rafael Tasis que havia passat un hivern molt deprimida com a conseqüència de la mort de la seva mare. Li comenta, també, que gairebé havia enllestit El carrer de les camèlies. A més, li fa saber que després que hagués acabat El carrer de les camèlies es prendria un temps per reposar, i, per aquest motiu, no podria refer la novel·la Una mica d'història, com li proposava Tasis. Persones citades: Obiols
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Carrer de les Camèlies, El
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1162
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
Ginebra,
9-5-1962
Descripció física
1 full mecanografiat
Nota
Mercè Rodoreda comenta a Rafael Tasis que no havia rebut més notícies sobre La plaça del diamant i li demana a Tasis si podia dir al Club dels Novel·listes que li enviessin els exemplars d'autor, de moment, i després una dotzena d'exemplars junt amb la factura. A més, li comenta que aquells dies estava treballant en la novel·la La Mort i la Primavera, una novel·la que li estava portant molta feina, però que valia la pena d'esmerçar-s'hi en fer-la bé, perquè valia la pena. Persones citades: Emília, Durand, Rosa, Isidre, Nicolau
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Plaça del Diamant, La
; Mort i la primavera, La; Club dels Novel·listes
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1161
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
Ginebra,
10-4-1962
Descripció física
1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites
Nota
Mercè Rodoreda li comunica a Rafael Tasis que havia rebut una carta d'en Joan Oliver on li deia que havia parlat amb en Joan Sales i que ell li havia promès que respectaria les darreres correccions que Rodoreda havia fet a la novel·la La plaça del diamant. Tot i així, Rodoreda no acabava d'estar contenta amb l'actuació de Sales, entre d'altres coses, perquè considerava que ningú no li faria creure que un text era més versemblant pel fet d'estar ple de barbarismes i de castellanismes. Finalment, li agraeix a Tasis les molèsties que s'havia pres en trametre el seu missatge a Oliver
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Oliver, Joan ; Sales, Joan
Descriptors
Plaça del Diamant, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1160
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
12-3-1962
Descripció física
1 quartilla manuscrita
Nota
Mercè Rodoreda es dirigeix a Rafael Tasis per demanar-li que parli amb Joan Oliver per tal que ell pogués fer d'intermediari entre ella i en Joan Sales. D'aquesta manera, Rodoreda li prega a Tasis que en Joan Oliver li fes saber a Joan Sales que deixés la novel·la La plaça del diamant neta d'afegits
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Oliver, Joan ; Sales, Joan
Descriptors
Plaça del Diamant, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1159
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
París,
11-3-1962
Descripció física
4 fulls manuscrits
Nota
Mercè Rodoreda envia una extensa carta a Rafael Tasis per explicar-li el que ella anomena "una història de drama" entre en Joan Sales i ella. La causa principal de les desavinences entre ells dos es devia a les modificacions que Sales havia fet a la novel·la de Rodoreda, titulada La plaça del diamant. Rodoreda no admetia els canvis que Sales havia fet a les pàgines de la seva obra, perquè trencaven el to de la novel·la i això l'havia portat a haver de mantenir una correspondència continuada amb Sales, en la qual li explicava les raons per les quals s'oposava als canvis proposats. En acabar, Rodoreda li fa saber a Tasis que no havia respost l'última carta d'en Sales i que per aquest motiu es trobava neguitosa. Tot i així, l'únic que desitjava era deixar de tenir tractes amb ell. En aquells moments Rodoreda s'havia centrat en treballar en la novel·la que havia enviat al premi Sant Jordi, però que finalment no havia estat premiada, entre d'altres coses, perquè, segons reconeix la mateixa Rodoreda, fou massa precipitat enviar-la-hi
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan ; Premi Sant Jordi
Descriptors
Plaça del Diamant, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1158
Títol
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis
Autor
Rodoreda, Mercè
Lloc i data
París,
6-9-1961
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
Mercè Rodoreda es mostra molt contenta del guardó que havia rebut la seva novel·la, titulada Colometa, i li explica a Tasis que veia difícil que d'enviar-la al premi Sant Jordi, perquè en aquell moment la tenia en Joan Sales i potser no s'avindria a tornar-la-hi. A més, li comenta que amb en Sales havien pensat de canviar el títol de l'obra i posar-li La plaça del diamant. Tot i així, considerava que potser, finalment, hi enviaria alguna cosa al premi Sant Jordi, encara que sabia que des del punt de vista literari la Colometa era molt superior a allò que pogués enviar. Finalment, Rodoreda adverteix a Tasis que si veia a Guansé no li comentés que ells dos mantenien correspondència. Persones citades: Guansé, Trabal, Obiols, Anna Maria, Emília
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Sales, Joan ; Premi Sant Jordi
Descriptors
Plaça del Diamant, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1157
Cerca
![]() | Has buscat > Paraula Clau: Rodoreda, Mercè |
30 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 1 a 10 |
|
Títol
|
De cara a la Diada del Llibre. - L'herald de la Festa: ALOMA, per Mercè Rodoreda, Premi Creixells 1937 | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | 12-6-1938 | ||
Descripció física | 2 retalls de diari fotocopiats | ||
Nota | Article publicat al diari La Publicitat. 1938 dins la secció Revista de llibres | ||
Idioma | català | ||
Noms | Rodoreda, Mercè | ||
Descriptors | Publicitat, La | ||
Quadre de classificació | 2.7 Articles de premsa | ||
Topogràfic | Tas_0040 |
Títol
|
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis | ||
Autor | Hurtado, Odó | ||
Lloc i data | Mèxic, 02-10-1962 | ||
Descripció física | 2 f., mecanoscrits | ||
Nota | Comenta extensament la novel·la Tres. També esmenta Abans d'ahir i parla de Rodoreda i Sales. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan; Rodoreda, Mercè | ||
Descriptors | Tres : novel·la ; Abans d'ahir | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_2034 |
Títol
|
Carta de Maria dels Àngels Vayreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Vayreda, Maria dels Àngels | ||
Lloc i data | Figueres, 28-4-1965 | ||
Descripció física | 2 f., manuscrits | ||
Nota | Vayreda fa saber a Tasis que va presentar la seva novel·la a Joanot Martorell i li parla de Mercè Rodoreda i de la seva obra La plaça del Diamant. També, li comenta que li enviarà la seva obra teatral. Surt mencionat en la carta Víctor Català | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Rodoreda, Mercè ; Català, Víctor; Premi Joanot Martorell | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1406 |
Títol
|
Carta de Joan Sales a Rafael Tasis | ||
Autor | Sales, Joan | ||
Lloc i data | Barcelona, 20-7-1966 | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Sales fa saber a Tasis que Tres comença a compaginar i li pregunta si va rebre El carrer de les Camèlies de Rodoreda. A més, li afirma que li va agradar la intervenció d'Arthur Miller en Pen Club sobre la llengua catalana. Finalment, Sales acaba la carta comentant li que encara no va acabar la traducció d'Incerta glòria a l'italià i que Frenaye ha d'esperar més. Surt mencionada: Maria Teresa Cattaneo | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Rodoreda, Mercè ; Miller, Arthur; Cattaneo, Maria Teresa ; Frenaye, Frances; Pen Club International | ||
Descriptors | Carrer de les Camèlies, El ; Incerta glòria | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1242 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | Ginebra, 18-6-1965 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat | ||
Nota | Mercè Rodoreda li explica a Rafael Tasis que havia passat un hivern molt deprimida com a conseqüència de la mort de la seva mare. Li comenta, també, que gairebé havia enllestit El carrer de les camèlies. A més, li fa saber que després que hagués acabat El carrer de les camèlies es prendria un temps per reposar, i, per aquest motiu, no podria refer la novel·la Una mica d'història, com li proposava Tasis. Persones citades: Obiols | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Carrer de les Camèlies, El | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1162 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | Ginebra, 9-5-1962 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat | ||
Nota | Mercè Rodoreda comenta a Rafael Tasis que no havia rebut més notícies sobre La plaça del diamant i li demana a Tasis si podia dir al Club dels Novel·listes que li enviessin els exemplars d'autor, de moment, i després una dotzena d'exemplars junt amb la factura. A més, li comenta que aquells dies estava treballant en la novel·la La Mort i la Primavera, una novel·la que li estava portant molta feina, però que valia la pena d'esmerçar-s'hi en fer-la bé, perquè valia la pena. Persones citades: Emília, Durand, Rosa, Isidre, Nicolau | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La ; Mort i la primavera, La; Club dels Novel·listes | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1161 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | Ginebra, 10-4-1962 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Mercè Rodoreda li comunica a Rafael Tasis que havia rebut una carta d'en Joan Oliver on li deia que havia parlat amb en Joan Sales i que ell li havia promès que respectaria les darreres correccions que Rodoreda havia fet a la novel·la La plaça del diamant. Tot i així, Rodoreda no acabava d'estar contenta amb l'actuació de Sales, entre d'altres coses, perquè considerava que ningú no li faria creure que un text era més versemblant pel fet d'estar ple de barbarismes i de castellanismes. Finalment, li agraeix a Tasis les molèsties que s'havia pres en trametre el seu missatge a Oliver | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Oliver, Joan ; Sales, Joan | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1160 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | 12-3-1962 | ||
Descripció física | 1 quartilla manuscrita | ||
Nota | Mercè Rodoreda es dirigeix a Rafael Tasis per demanar-li que parli amb Joan Oliver per tal que ell pogués fer d'intermediari entre ella i en Joan Sales. D'aquesta manera, Rodoreda li prega a Tasis que en Joan Oliver li fes saber a Joan Sales que deixés la novel·la La plaça del diamant neta d'afegits | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Oliver, Joan ; Sales, Joan | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1159 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | París, 11-3-1962 | ||
Descripció física | 4 fulls manuscrits | ||
Nota | Mercè Rodoreda envia una extensa carta a Rafael Tasis per explicar-li el que ella anomena "una història de drama" entre en Joan Sales i ella. La causa principal de les desavinences entre ells dos es devia a les modificacions que Sales havia fet a la novel·la de Rodoreda, titulada La plaça del diamant. Rodoreda no admetia els canvis que Sales havia fet a les pàgines de la seva obra, perquè trencaven el to de la novel·la i això l'havia portat a haver de mantenir una correspondència continuada amb Sales, en la qual li explicava les raons per les quals s'oposava als canvis proposats. En acabar, Rodoreda li fa saber a Tasis que no havia respost l'última carta d'en Sales i que per aquest motiu es trobava neguitosa. Tot i així, l'únic que desitjava era deixar de tenir tractes amb ell. En aquells moments Rodoreda s'havia centrat en treballar en la novel·la que havia enviat al premi Sant Jordi, però que finalment no havia estat premiada, entre d'altres coses, perquè, segons reconeix la mateixa Rodoreda, fou massa precipitat enviar-la-hi | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan ; Premi Sant Jordi | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1158 |
Títol
|
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis | ||
Autor | Rodoreda, Mercè | ||
Lloc i data | París, 6-9-1961 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | Mercè Rodoreda es mostra molt contenta del guardó que havia rebut la seva novel·la, titulada Colometa, i li explica a Tasis que veia difícil que d'enviar-la al premi Sant Jordi, perquè en aquell moment la tenia en Joan Sales i potser no s'avindria a tornar-la-hi. A més, li comenta que amb en Sales havien pensat de canviar el títol de l'obra i posar-li La plaça del diamant. Tot i així, considerava que potser, finalment, hi enviaria alguna cosa al premi Sant Jordi, encara que sabia que des del punt de vista literari la Colometa era molt superior a allò que pogués enviar. Finalment, Rodoreda adverteix a Tasis que si veia a Guansé no li comentés que ells dos mantenien correspondència. Persones citades: Guansé, Trabal, Obiols, Anna Maria, Emília | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Sales, Joan ; Premi Sant Jordi | ||
Descriptors | Plaça del Diamant, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1157 |
|