Rafael Tasis Fons personal Rafael Tasis

Cerca

     
Paraula Clau:  
     

Tornar Tornar
Has buscat > Paraula Clau: Club dels Novel·listes
7 documents
Ordenar per :   Títol   |   Autor  |  Data data ascendent  data descendent  
  Visualitzant 1 a 7
 

  Títol
 
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis  
  Autor Calders, Pere
  Lloc i data Mèxic, 28-11-1958
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Calders parla sobre el Premi Àngel Guimerà (Miquel i Vergés l'ha posat al dia de tot, però sense avançar-li res). Va comentar-li que l'Oliver va fer córrer la veu que l'obra Ball robat ja s'havia presentat a Barcelona i a Sabadell i que, per tant, quedava exclosa del certamen. També diu que va estar parlant amb Sisquella sobre el Club, en Sales i l'Aymà; i que l'Aymà fill va enviar-li una carta on deia que havia rebut el primer número dels seus fascicles i, a més, l'adjuntava amb una crítica de El mar. Finalment, Calders pregunta per Quart creixent, obra en procés de Tasis.
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Aymà i Mayol Jaume ; Premi Àngel Guimerà; Oliver, Joan ; Sales, Joan
  Descriptors Ball robat ; Fascicles literaris; Quart Creixent; Club dels Novel·listes 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1569
 
  Títol
 
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis  
  Autor Calders, Pere
  Lloc i data Mèxic, 2-5-1958
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Parla de les factures de les trameses d'exemplars del llibre d'en Bartra a la Casa del Libro i a Jordi Miracle. Continua insistint en el tema que no volen publicar la seva obra per por a deteriorar el Club dels novel·listes. Esmenta (sense dir títol) una novel·la de Blai Bonet. També elogia el Segon diàleg de les llengües i dels que les parlen, de Tasis. També surten esmentats Aymà, Sales i Oliver.
  Nota La carta l'envia per mitjà de la Distribuidora Selecta, S. de R. L. I els representants d'aquesta són Jose Janès i Aymà S. A. Editores.
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Bonet, Blai ; Bartra, Agustí; Aymà i Mayol Jaume ; Sales, Joan; Oliver, Joan
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1563
 
  Títol
 
Carta de Mercè Rodoreda a Rafael Tasis  
  Autor Rodoreda, Mercè
  Lloc i data Ginebra, 9-5-1962
  Descripció física 1 full mecanografiat
  Nota Mercè Rodoreda comenta a Rafael Tasis que no havia rebut més notícies sobre La plaça del diamant i li demana a Tasis si podia dir al Club dels Novel·listes que li enviessin els exemplars d'autor, de moment, i després una dotzena d'exemplars junt amb la factura. A més, li comenta que aquells dies estava treballant en la novel·la La Mort i la Primavera, una novel·la que li estava portant molta feina, però que valia la pena d'esmerçar-s'hi en fer-la bé, perquè valia la pena. Persones citades: Emília, Durand, Rosa, Isidre, Nicolau
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael
  Descriptors Plaça del Diamant, La ; Mort i la primavera, La; Club dels Novel·listes 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1161
 
  Títol
 
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis  
  Autor Hurtado, Odó
  Lloc i data México D. F., 11-4-1963
  Descripció física 2 fulls mecanoscrits amb capçalera impresa
  Nota Lamenta que Pedrolo s'hagi endut tots els diners del Premi Sant Jordi i que el finalista, que és ell, no tingui l'oportunitat de publicar la seva novel·la ('Desarrelats'), ja que Editorial Selecta no hi sembla estar disposada. Diu que un conte seu serà en una antologia de Paul Neff. Parla de l'estrena de la seva obra 'Vendaval' a Mèxic, en castellà, com també de la traducció de 'La condemna'. Li ha agradat molt l'article sobre Ragasol. Li detalla què farà amb la família durant les vacances. Li demana informació sobre la direcció d'Editorial Selecta i sobre El club dels novel·listes, i diu que la novel·la de Rodoreda li va agradar molt. També pregunta per Arimany i Albertí. Anuncia que la filla de Riera es casarà aviat
  Nota Capçalera impresa d'Odó Hurtado. Signatura manuscrita
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Pedrolo, Manuel de ; Editorial Selecta; Neff, Paul ; Ragasol, Eduard; Premi Sant Jordi
  Descriptors Club dels Novel·listes ; Desarrelats; Vendaval; Condemna, La 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_0705
 
  Títol
 
Carta d'Odó Hurtado a Rafael Tasis  
  Autor Hurtado, Odó
  Lloc i data México D. F., 11-2-1962
  Descripció física 2 fulls mecanoscrits amb capçalera impresa
  Nota Diu que 'Pont blau' s'ha recuperat i li suggereix que tiri endavant la proposta d'enviar-la directament als subscriptors. Ha perdut l'impuls per seguir presentant-se a premis de novel·la després del fracàs del Premi Sant Jordi. El felicita per la història de Barcelona. Diu que aviat sortirà publicada 'La condemna' i li parla de l'edició de la seva novel·la 'Tres'. Li demana informació sobre la revista infantil 'Cavall Fort'. Parla del projecte de federació amb Portugal, que considera inútil. Li agrairia que li enviés el llibre guanyador del Premi Sant Jordi, la novel·la de Ferran de Pol i que li doni informació sobre 'El club dels novel·listes', el diccionari d'Albertí i sobre Arimany. Parla de l'escola d'Art Dramàtic i vol saber la opinió que té de la novel·la de Salvat, 'Animals destructors de lleis'. També li parla del manual de literatura catalana de Josep M. Miquel i li demana que abraci de part seva els de la Penya Santamaria
  Nota Capçalera impresa d'Odó Hurtado. Signatura manuscrita
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Ferran de Pol, Lluís ; Premi Sant Jordi; Albertí, Santiago ; Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual; Salvat, Ricard (Salvat i Ferré)
  Descriptors Pont blau ; Club dels Novel·listes; Barcelona : imatge i història d'una ciutat; Condemna, La; Tres : novel·la; Cavall fort 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_0702
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Joan Sales  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 01-07-1958
  Descripció física 3 f., mecanoscrits
  Nota Parla extensament sobre un article que ha escrit per a La Nova Revista. Més endavant, comenta la situació del Club del Novel·listes tot esmentant Lluïsa Forrellad i Carmen Laforet (amb la seva novel·la Nada). Seguidament, parla sobre la recepció d'Incerta Glòria i la voluntat d'alguns autors per traduir les seves obres castellanes al català.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Sales, Joan ; Forrellad, Lluïsa ; Laforet, Carmen
  Descriptors Club dels Novel·listes ; Nada; Nova Revista, La; Incerta glòria 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1850
 
  Títol
 
Carta d'Odó Hurtado a Jaume Aymà i Mayol  
  Autor Hurtado, Odó
  Lloc i data Mèxic, 03-09-1960
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Es parla dels premis de novel·la Sant Jordi i Joanot Martorell, de la publicació de La ressaca per part del Club dels novel·listes, de Sales, Benguerel, J.M. Miquel i Vergés
  Nota Carta sense signar ja que és còpia. Enviada juntament amb les cartes TasC_0101 i TasC_0102 a Rafael Tasis juntament amb la carta TasC_0100
  Documents relacionats TasC_0100 i amb TasC_0101 i amb TasC_0102
  Idioma català
  Noms Aymà i Mayol Jaume ; Premi Sant Jordi ; Sales, Joan; Premi Joanot Martorell ; Cruzet, Josep M.; Miquel i Vergés, Josep Maria
  Descriptors Club dels Novel·listes ; Ressaca, La 
  Quadre de classificació 4.3 Entre tercers
  Topogràfic TasC_0103