Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: Catalunya
184 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 71 a 80
Títol
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis
Autor
Pous i Pagès, Josep
Lloc i data
Olliérgues,
15-1-1944
Descripció física
4 quartilles manuscrites
Nota
Josep Pous i Pagès felicita l'any nou a Rafael Tasis i li adjunta les remarques que havia fet a les primeres narracions d'un dels llibres de Tasis. També li comenta la seva necessitat de tornar a Barcelona, ja que el clima francès li afectava notablement al seu sistema nerviós. Seguidament passen a tocar el tema polític per parlar de la situació que es vivia a Espanya després de la guerra civil espanyola. Pous i Pagès mostra la seva incertesa quant al futur polític del país, però, tot i així, considera que la solució seria la constitució d'un Estat federal. Mentrestant, ell es debatia entre quedar-se a l'exili o bé retornar a Catalunya sense arribar a cap decisió ferma. A més, li fa alguns comentaris a Tasis a propòsit d'un article que havia publicat a la Revista de Catalunya. Finalment, Pous i Pagès acaba parlant del seu llibre Proses de la pau i del combat i mostrant la seva satisfacció quant a la recuperació econòmica del seu amic Tasis
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Revista de Catalunya
; Proses de la pau i del combat
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1097
Títol
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis
Autor
Pous i Pagès, Josep
Lloc i data
Olliérgues,
16-10-1943
Descripció física
2 fulls manuscrits
Nota
Josep Pous i Pagès emparaula amb Rafael Tasis editar la seva obra titulada La vida del rei en Pere III des de l'Institució de les Lletres Catalanes, lloc des del qual també es volia editar una sèrie d'obres sobre Catalunya, tractant tots els aspectes de la seva activitat. Endemés, Pous i Pagès, li fa saber a Tasis que ha enllestit algunes de les proses que estava escrivint. Quan enceta el tema polític, Pous i Pagès fa referència a la crítica relació entre Catalunya i Espanya, una relació conflictiva de la que ell no era partidari, per això ataca la política catalana que tenia com a base el ressentiment cap a l'estat espanyol
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Institució de les Lletres Catalanes
Descriptors
Vida del rei en Pere III, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1094
Títol
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis
Autor
Pous i Pagès, Josep
Lloc i data
Olliérgues,
1-9-1943
Descripció física
4 quartilles manuscrites
Nota
Josep Pous i Pagès es mostra agraït a Rafael Tasis pels esforços que havia posat en difondre les seves proses i per aquest motiu li fa saber que li lliuraria el manuscrit original de Proses de la pau i del combat com a senyal d'agraïment. A més, Pous i Pagès quan fa referència a la situació política de Catalunya al·ludeix a la tensa relació que mantenia amb Espanya i considerava que aquest era el punt de partida dels mals que patien les terres catalanes, ja que segons ell l'error de la política catalana es trobava en haver contribuït deliberadament a la creació de l'antinòmia Espanya-Catalunya. D'aquesta manera, Pous i Pagès considera que els catalans no han de renunciar a l'identitat espanyola perquè Catalunya no era un territori aïllat, sinó que formava part d'Espanya. En definitiva, l'únic que ell cercava era l'estabilitat de Catalunya, llimant les arestes quant a la relació d'hostilitat i de ressentiment que hi havia amb Espanya, per poder contribuir a la constitució d'una Espanya forta i estable. Finalment, tanca la carta parlant de projectes personals i de les dificultats que li suposava tornar a Barcelona. Persones citades: Maragall, Pla, Pagès de Puig, Soldevila, Martínez Barrios, Sanchez Roman, Aguirre, Prieto, Riba
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Proses de la pau i del combat
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1090
Títol
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis
Autor
Pous i Pagès, Josep
Lloc i data
Olliérgues,
20-7-1943
Descripció física
3 fulls manuscrits
Nota
Josep Pous i Pagès informa Rafael Tasis de l'activitat literària que estava duent a terme en aquell període, de les futures publicacions que les seves obres tindrien aviat i dels seus principis a l'hora d'escriure. A més, Pous i Pagès fa referència a diverses publicacions (com ara la Revista de Catalunya) on tenia la intenció de publicar contes i narracions per capítols. Quant a temes de política Pous i Pagès comenta que, sota el seu punt de vista, únicament amb una política franca i lleial es podria a arribar a una Catalunya estable propulsora d'una república catalana. Així, Pous i Pagès estableix que dedicarà els seus últims esforços a nodrir el camp de la literatura des de l'Institució de les Lletres Catalanes. Finalment, li demana a Tasis que el posi al corrent de la seva activitat a París, així com de les seves amistats. Persones citades: Riba
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Institució de les Lletres Catalanes
Descriptors
Revista de Catalunya
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1088
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Peypoch, Ramon
Lloc i data
Mèxic,
22-11-1964
Descripció física
2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites
Nota
Ramon Peypoch parla amb Rafael Tasis de la seva tornada a Catalunya i li esmenta els obstacles que s'estaven interposant al seu camí per tal de poder-la fer efectiva. Peypoch, a més, posa Tasis al corrent de la relació que mantenia amb Pere Calders i de la reacció que aquest tingué davant la crítica que li va fer sobre L'ombra de l'atzavara. Finalment, tanca la carta parlant sobre literatura i agraint a Tasis l'interès que havia mostrat envers la seva filla Irene. Persones citades: Quimeta, Salvat, Hurtado, Riera Llorca, Ribera, Andreu Bustamante, Miquel, Dr. Bosch, Alcàntara i Sanper, Ferrer, Quelus, Dr. Cervera, Costa Amic, Irene
Nota
La carta porta la capçalera: RAMON PEYPOCH (Artefactos de hule, ebonita y plástico)
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Calders, Pere
Descriptors
Ombra de l'atzavara, L'
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1047
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Mèxic,
26-5-1963
Descripció física
2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites
Nota
Ramon Peypoch posa Rafael Tasis al corrent dels viatges a França que havien fet les seves filles i li demana que ajudi la seva filla Irene en la seva introducció a la vida barcelonina, ja que tenia la intenció d'establir-se a Catalunya per complir amb la feina que li havien atorgat com a traductora de l'anglès al català. També li comenta que Palma estava d'acord amb la publicació d'alguns fragments de l'obra Caliu de Nicolau d'Olwer. Finalment tanca la carta parlant sobre projectes literaris dels quals volia conèixer-ne l'opinió de Tasis. Persones citades: Magda, Irene, Quimeta, Ramon, Alcàntara, Salvat, Carme, Guansé, Palma, Sra. Duran, Ferran, Miquel i Vergers, Mestre Samper, Ametlla, Dot, Rossinyol
Nota
La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Nicolau d'Olwer, Lluís
Descriptors
Caliu
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1045
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Peypoch, Ramon
Lloc i data
Mèxic,
30-9-1962
Descripció física
1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites
Nota
Ramon Peypoch s'interessa per l'estat de salut de Rafael Tasis i de la seva família i aprofita per demanar-li que l'informi de tot allò que consideri rellevant per tal de poder estar al corrent dels esdeveniments que tenien lloc a Catalunya
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1043
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Peypoch, Ramon
Lloc i data
Mèxic,
7-5-1961
Descripció física
2 fulls mecanografiats
Nota
Ramon Peypoch comenta que espera amb impaciència l'obra de Tasis titulada Barcelona, imatge i història d'una ciutat i fa esment de la seva intenció de tornar a Catalunya i dels neguits que això li suposava, tot i així a l'agost faria, juntament amb la família, una visita a Barcelona. Peypoch fa alguns comentaris sobre l'edició d'un dels llibres de Tasis considerant que el millor era editar-lo a Catalunya. Finalment Peypoch clausura la carta felicitant a Tasis pel seu nomenament com a secretari dels Jocs Florals de l'Alguer i pel casament de la seva filla. Persones citades: Fabregat, Angel, Quimeta, Mercè, Ramon, Nicolau, Givanel, Guansé, Macià Mallol, Marcel·lí Perelló, Claudi, Pere Lloret, Angel Ferran, Salvat, vídua Artís, Riera i Llorca
Nota
La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1961, L'Alguer)
Descriptors
Barcelona : imatge i història d'una ciutat
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1037
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Peypoch, Ramon
Lloc i data
Mèxic,
15-4-1961
Descripció física
1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites
Nota
Ramon Peypoch informa a Rafael Tasis del recorregut que volia fer durant el viatge que es disposava a emprendre, ja que d'entre els llocs que visitaria es trobava Barcelona. A més, li demana a Tasis la seva col·laboració regular a la Revista de l'Orfeó Català per escriure sobre les activitats artístiques i culturals de Catalunya. Persones citades: Palma Guillén, Angel Ferran, Romigosa, Josep Potau
Nota
La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Guillén, Palma ; Ferran, Àngel; Romigosa, Antoni ; Potau, Joan
Descriptors
Orfeó Català : portaveu dels catalans a Mèxic
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1036
Títol
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis
Autor
Peypoch, Ramon
Lloc i data
Mèxic,
18-10-1958
Descripció física
2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites
Nota
Ramon Peypoch li comenta a Rafael Tasis els seus desitjos de deixar l'exili a Mèxic i tornar a Catalunya aviat, tot i així sap que no és una decisió fàcil si té en compte els atractius que li ofereix Mèxic i que els seus fills han crescut allà. D'altra banda li explica que La Nostra Revista tornaria a sortir. Peypoch aprofita la carta per felicitar a Tasis per l'article sobre el periodisme català que havia escrit i ultima alguns detalls sobre el cicle de conferències que volia preparar. Persones citades: Quimeta, Antònia,Ramon, Irene, Soni, Ursul, Tísner, Ferrer, Rossinyol, Cirici Pellicer, Jaume Reventós, Delfí Dalmau, Ferran, Mercè, Nicolau, Torres i Bages, Cambó, Miquel i Vergers, Hurtado
Nota
La carta porta la capçalera: Institut Català de Cultura
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Nostra revista, La
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_1033
Cerca
![]() | Has buscat > Paraula Clau: Catalunya |
184 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 71 a 80 |
|
Títol
|
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis | ||
Autor | Pous i Pagès, Josep | ||
Lloc i data | Olliérgues, 15-1-1944 | ||
Descripció física | 4 quartilles manuscrites | ||
Nota | Josep Pous i Pagès felicita l'any nou a Rafael Tasis i li adjunta les remarques que havia fet a les primeres narracions d'un dels llibres de Tasis. També li comenta la seva necessitat de tornar a Barcelona, ja que el clima francès li afectava notablement al seu sistema nerviós. Seguidament passen a tocar el tema polític per parlar de la situació que es vivia a Espanya després de la guerra civil espanyola. Pous i Pagès mostra la seva incertesa quant al futur polític del país, però, tot i així, considera que la solució seria la constitució d'un Estat federal. Mentrestant, ell es debatia entre quedar-se a l'exili o bé retornar a Catalunya sense arribar a cap decisió ferma. A més, li fa alguns comentaris a Tasis a propòsit d'un article que havia publicat a la Revista de Catalunya. Finalment, Pous i Pagès acaba parlant del seu llibre Proses de la pau i del combat i mostrant la seva satisfacció quant a la recuperació econòmica del seu amic Tasis | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Revista de Catalunya ; Proses de la pau i del combat | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1097 |
Títol
|
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis | ||
Autor | Pous i Pagès, Josep | ||
Lloc i data | Olliérgues, 16-10-1943 | ||
Descripció física | 2 fulls manuscrits | ||
Nota | Josep Pous i Pagès emparaula amb Rafael Tasis editar la seva obra titulada La vida del rei en Pere III des de l'Institució de les Lletres Catalanes, lloc des del qual també es volia editar una sèrie d'obres sobre Catalunya, tractant tots els aspectes de la seva activitat. Endemés, Pous i Pagès, li fa saber a Tasis que ha enllestit algunes de les proses que estava escrivint. Quan enceta el tema polític, Pous i Pagès fa referència a la crítica relació entre Catalunya i Espanya, una relació conflictiva de la que ell no era partidari, per això ataca la política catalana que tenia com a base el ressentiment cap a l'estat espanyol | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Institució de les Lletres Catalanes | ||
Descriptors | Vida del rei en Pere III, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1094 |
Títol
|
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis | ||
Autor | Pous i Pagès, Josep | ||
Lloc i data | Olliérgues, 1-9-1943 | ||
Descripció física | 4 quartilles manuscrites | ||
Nota | Josep Pous i Pagès es mostra agraït a Rafael Tasis pels esforços que havia posat en difondre les seves proses i per aquest motiu li fa saber que li lliuraria el manuscrit original de Proses de la pau i del combat com a senyal d'agraïment. A més, Pous i Pagès quan fa referència a la situació política de Catalunya al·ludeix a la tensa relació que mantenia amb Espanya i considerava que aquest era el punt de partida dels mals que patien les terres catalanes, ja que segons ell l'error de la política catalana es trobava en haver contribuït deliberadament a la creació de l'antinòmia Espanya-Catalunya. D'aquesta manera, Pous i Pagès considera que els catalans no han de renunciar a l'identitat espanyola perquè Catalunya no era un territori aïllat, sinó que formava part d'Espanya. En definitiva, l'únic que ell cercava era l'estabilitat de Catalunya, llimant les arestes quant a la relació d'hostilitat i de ressentiment que hi havia amb Espanya, per poder contribuir a la constitució d'una Espanya forta i estable. Finalment, tanca la carta parlant de projectes personals i de les dificultats que li suposava tornar a Barcelona. Persones citades: Maragall, Pla, Pagès de Puig, Soldevila, Martínez Barrios, Sanchez Roman, Aguirre, Prieto, Riba | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Proses de la pau i del combat | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1090 |
Títol
|
Carta de Josep Pous i Pagès a Rafael Tasis | ||
Autor | Pous i Pagès, Josep | ||
Lloc i data | Olliérgues, 20-7-1943 | ||
Descripció física | 3 fulls manuscrits | ||
Nota | Josep Pous i Pagès informa Rafael Tasis de l'activitat literària que estava duent a terme en aquell període, de les futures publicacions que les seves obres tindrien aviat i dels seus principis a l'hora d'escriure. A més, Pous i Pagès fa referència a diverses publicacions (com ara la Revista de Catalunya) on tenia la intenció de publicar contes i narracions per capítols. Quant a temes de política Pous i Pagès comenta que, sota el seu punt de vista, únicament amb una política franca i lleial es podria a arribar a una Catalunya estable propulsora d'una república catalana. Així, Pous i Pagès estableix que dedicarà els seus últims esforços a nodrir el camp de la literatura des de l'Institució de les Lletres Catalanes. Finalment, li demana a Tasis que el posi al corrent de la seva activitat a París, així com de les seves amistats. Persones citades: Riba | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Institució de les Lletres Catalanes | ||
Descriptors | Revista de Catalunya | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1088 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Peypoch, Ramon | ||
Lloc i data | Mèxic, 22-11-1964 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Ramon Peypoch parla amb Rafael Tasis de la seva tornada a Catalunya i li esmenta els obstacles que s'estaven interposant al seu camí per tal de poder-la fer efectiva. Peypoch, a més, posa Tasis al corrent de la relació que mantenia amb Pere Calders i de la reacció que aquest tingué davant la crítica que li va fer sobre L'ombra de l'atzavara. Finalment, tanca la carta parlant sobre literatura i agraint a Tasis l'interès que havia mostrat envers la seva filla Irene. Persones citades: Quimeta, Salvat, Hurtado, Riera Llorca, Ribera, Andreu Bustamante, Miquel, Dr. Bosch, Alcàntara i Sanper, Ferrer, Quelus, Dr. Cervera, Costa Amic, Irene | ||
Nota | La carta porta la capçalera: RAMON PEYPOCH (Artefactos de hule, ebonita y plástico) | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Calders, Pere | ||
Descriptors | Ombra de l'atzavara, L' | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1047 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Mèxic, 26-5-1963 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Ramon Peypoch posa Rafael Tasis al corrent dels viatges a França que havien fet les seves filles i li demana que ajudi la seva filla Irene en la seva introducció a la vida barcelonina, ja que tenia la intenció d'establir-se a Catalunya per complir amb la feina que li havien atorgat com a traductora de l'anglès al català. També li comenta que Palma estava d'acord amb la publicació d'alguns fragments de l'obra Caliu de Nicolau d'Olwer. Finalment tanca la carta parlant sobre projectes literaris dels quals volia conèixer-ne l'opinió de Tasis. Persones citades: Magda, Irene, Quimeta, Ramon, Alcàntara, Salvat, Carme, Guansé, Palma, Sra. Duran, Ferran, Miquel i Vergers, Mestre Samper, Ametlla, Dot, Rossinyol | ||
Nota | La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Nicolau d'Olwer, Lluís | ||
Descriptors | Caliu | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1045 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Peypoch, Ramon | ||
Lloc i data | Mèxic, 30-9-1962 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Ramon Peypoch s'interessa per l'estat de salut de Rafael Tasis i de la seva família i aprofita per demanar-li que l'informi de tot allò que consideri rellevant per tal de poder estar al corrent dels esdeveniments que tenien lloc a Catalunya | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1043 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Peypoch, Ramon | ||
Lloc i data | Mèxic, 7-5-1961 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanografiats | ||
Nota | Ramon Peypoch comenta que espera amb impaciència l'obra de Tasis titulada Barcelona, imatge i història d'una ciutat i fa esment de la seva intenció de tornar a Catalunya i dels neguits que això li suposava, tot i així a l'agost faria, juntament amb la família, una visita a Barcelona. Peypoch fa alguns comentaris sobre l'edició d'un dels llibres de Tasis considerant que el millor era editar-lo a Catalunya. Finalment Peypoch clausura la carta felicitant a Tasis pel seu nomenament com a secretari dels Jocs Florals de l'Alguer i pel casament de la seva filla. Persones citades: Fabregat, Angel, Quimeta, Mercè, Ramon, Nicolau, Givanel, Guansé, Macià Mallol, Marcel·lí Perelló, Claudi, Pere Lloret, Angel Ferran, Salvat, vídua Artís, Riera i Llorca | ||
Nota | La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1961, L'Alguer) | ||
Descriptors | Barcelona : imatge i història d'una ciutat | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1037 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Peypoch, Ramon | ||
Lloc i data | Mèxic, 15-4-1961 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Ramon Peypoch informa a Rafael Tasis del recorregut que volia fer durant el viatge que es disposava a emprendre, ja que d'entre els llocs que visitaria es trobava Barcelona. A més, li demana a Tasis la seva col·laboració regular a la Revista de l'Orfeó Català per escriure sobre les activitats artístiques i culturals de Catalunya. Persones citades: Palma Guillén, Angel Ferran, Romigosa, Josep Potau | ||
Nota | La carta porta la capçalera: Ramon Peypoch | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Guillén, Palma ; Ferran, Àngel; Romigosa, Antoni ; Potau, Joan | ||
Descriptors | Orfeó Català : portaveu dels catalans a Mèxic | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1036 |
Títol
|
Carta de Ramon Peypoch a Rafael Tasis | ||
Autor | Peypoch, Ramon | ||
Lloc i data | Mèxic, 18-10-1958 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanografiats amb anotacions manuscrites | ||
Nota | Ramon Peypoch li comenta a Rafael Tasis els seus desitjos de deixar l'exili a Mèxic i tornar a Catalunya aviat, tot i així sap que no és una decisió fàcil si té en compte els atractius que li ofereix Mèxic i que els seus fills han crescut allà. D'altra banda li explica que La Nostra Revista tornaria a sortir. Peypoch aprofita la carta per felicitar a Tasis per l'article sobre el periodisme català que havia escrit i ultima alguns detalls sobre el cicle de conferències que volia preparar. Persones citades: Quimeta, Antònia,Ramon, Irene, Soni, Ursul, Tísner, Ferrer, Rossinyol, Cirici Pellicer, Jaume Reventós, Delfí Dalmau, Ferran, Mercè, Nicolau, Torres i Bages, Cambó, Miquel i Vergers, Hurtado | ||
Nota | La carta porta la capçalera: Institut Català de Cultura | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Nostra revista, La | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_1033 |
|