Rafael Tasis Fons personal Rafael Tasis

Cerca

     
Paraula Clau:  
     

Tornar Tornar
Has buscat > Paraula Clau: Pèl
371 documents
Ordenar per :   Títol   |   Autor  |  Data data ascendent  data descendent  
  Visualitzant 351 a 360
pàgina inicial pàgina anterior pàgina següent página final
 

  Títol
 
Esborrany de Rafael Tasis a Aldous Huxley  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, ?-?-19--?
  Descripció física 1 f., manuscrit
  Nota Deduïm a qui va dirigida la carta pel seu contingut. Parla sobre l'enorme esforç de traduir obres de l'anglès al català. Explica que ha publicat a la Revista de Catalunya: The Picture of Dorian Gray (d'Oscar Wilde), Constant Nymph i The Story of San Michele (d'Axel Munthe) i altres narracions breus. Huxley publicà el 1936 Eyeless in Gaza i Tasis li'n demana els drets per a la traducció. La traducció no s'arribà a fer
  Nota Tasis havia traduït El somriure de la Gioconda de Huxley
  Idioma anglès
  Noms Wilde, Oscar ; Munthe, Axel ; Huxley, Aldous
  Descriptors Revista de Catalunya ; Picture of Dorian Gray, The; Constant Nymph, The; Story of San Michele, The; Eyeless in Gaza 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1970
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 21-10-1966
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Parla de l'exemplar que ha tramès d'Abans d'ara, de Domènec Guansé; i de la novel·la Tres. També parla sobre propòsits passats i recents pel que fa a literatura. A més, parla sobre la Història de la Premsa a Catalunya i sobre cinc articles que es van publicar a La Vanguardia
  Nota Còpia de la carta
  Idioma català
  Noms Fontserè, Carles ; Guansé, Domènec
  Descriptors Abans d'ara ; Tres : novel·la; Història de la premsa catalana; Vanguardia, La 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1828
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 10-06-1956
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Parla sobre un article que ha llegit recentment a Destino i sobre la seva dona. Més endavant, comenta que se sent acusat per la seva suposada condició de representant de l'exili. Finalment, el felicita pel seu aniversari
  Nota Còpia de la carta
  Idioma català
  Noms Fontserè, Carles
  Descriptors Destino  
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1827
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 09-10-1962
  Descripció física 1 f., manuscrit
  Nota Convida Bladé (i la seva dona) perquè l'entrevistin pel seu últim triomf als Jocs Florals de Santiago de Xile.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Bladé i Desumvila, Artur ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1962, Santiago de Xile)
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1810
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 15-04-1962
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Parla sobre el seu dia a dia: sobre els problemes de salut dels seus amics i sobre les retallades en sanitat. També diu que li agradaria que l'Edat d'Or fos acceptada pel comitè de lectura de la Selecta.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Bladé i Desumvila, Artur ; Editorial Selecta
  Descriptors Edat d'or, L'  
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1808
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 04-01-1959
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Felicita Bladé pel Nadal i esmenta les persones a qui ha enviat Crònica d'un país natal: Riba, Poblet, Terré i Parés. També diu que ha estat escrivint per a la revista Serra d'Or després que suprimissin Quart Creixent. Esmenta de passada els Fascicles literaris i el premi Joanot Martorell del 1957. També comenta el poc èxit que ha tingut Un home entre herois.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Bladé i Desumvila, Artur ; Poblet, Josep M. ; Terré, Antoni; Riba, Carles ; Parés i Maicas, Manuel; Premi Joanot Martorell
  Descriptors Crònica del país natal : vida i mort d'un petit món ; Quart Creixent; Fascicles literaris; Serra d'Or; Home entre herois, Un 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1794
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 19-12-1954
  Descripció física 1 f., manuscrit
  Nota Agraeix les felicitacions pel Premi Guimerà que Bladé li ha fet a la darrera carta. També li retorna les felicitacions nadalenques pertinents. També parla del Premi Crexells de Santa Llúcia i dels resultats del Premi Joanot Martorell, que guanyà Manuel de Pedrolo amb Estrictament personal. Al final també esmenta que el darrer premi de contes Víctor Català se'l va endur Pere Calders amb Cròniques de la veritat oculta.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Bladé i Desumvila, Artur ; Pedrolo, Manuel de ; Premi Crexells; Calders, Pere ; Premi Joanot Martorell
  Descriptors Cròniques de la veritat oculta ; Estrictament personal 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1775
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a Dolors Peris   
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data Barcelona, 20-02-1955
  Descripció física 1 f., mecanoscrit
  Nota Dóna el seu condol a la recent vídua Dolors Peris per la mort del seu marit Avel·lí Artís i Balaguer. A més diu que degut a aquest fet, la seva obra Tres -que havia estat premiada al concurs de novel·les Premi Catalònia- haurà de ser publicada per Vicenç Riera Llorca i no pel seu difunt marit. Per això demana que doni a en Riera els 3 exemplars originals de Tres que el seu marit tenia.
  Nota Còpia de la carta.
  Idioma català
  Noms Artís i Balaguer, Avel·lí ; Peris, Dolors ; Premi Catalònia; Riera Llorca, Vicenç
  Descriptors Tres : novel·la  
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_1761
 
  Títol
 
Carta d'intel·lectuals al ministre d'Informació i Turisme Manuel Fraga Iribarne  
  Lloc i data Madrid, ?-9-1963
  Descripció física 9 f. mecanoscrits
  Nota Es demanen explicacions pels fets succeïts en una repressió a miners a Astúries. Signat per 102 intel·lectuals de tots els àmbits
  Idioma castellà
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic Tas_0841
 
  Títol
 
Carta de Rafael Tasis a L. D. Hirsch  
  Autor Tasis, Rafael
  Lloc i data 20-1-1963
  Descripció física 1 full mecanoscrit
  Nota Es disculpa pel retard en contestar-li, però diu que va endarrerir la resposta per poder-li enviar un llibre (que rebrà en un altre sobre) amb la versió que Camus va fer del Cant Espiritual de Maragall i que va ser publicat en motiu del Congrés Internacional d'Editors de Barcelona l'any anterior. Li indica que aquesta traducció va ser feta en col·laboració amb Víctor Alba (pseudònim de Pere Pagès) probablement el 1947, ja que va ser publicada a la revista 'Le cheval de Troie' amb altres poemes de Maragall, a l'agost i setembre d'aquell any. Diu que aquesta traducció va ser publicada més endavant per 'Pont blau' i 'Destino' en ocasió del centenari de Maragall. Diu que està a la seva disposició per a qualsevol informació que necessiti
  Idioma francès
  Noms Hirsch, Louis-Daniel ; Camus, Albert ; Maragall, Joan; Alba, Víctor ; Congreso Internacional de Editores (16è : 1962 : Barcelona)
  Descriptors Cant espiritual ; Destino; Cheval de Troie, Le; Pont blau 
  Quadre de classificació 4.2 Enviada
  Topogràfic TasC_0688
 

pàgina inicial página anterior pàgina següent pàgina final