Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: Pèl
371 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 351 a 360
Títol
Esborrany de Rafael Tasis a Aldous Huxley
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
?-?-19--?
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Deduïm a qui va dirigida la carta pel seu contingut. Parla sobre l'enorme esforç de traduir obres de l'anglès al català. Explica que ha publicat a la Revista de Catalunya: The Picture of Dorian Gray (d'Oscar Wilde), Constant Nymph i The Story of San Michele (d'Axel Munthe) i altres narracions breus. Huxley publicà el 1936 Eyeless in Gaza i Tasis li'n demana els drets per a la traducció. La traducció no s'arribà a fer
Nota
Tasis havia traduït El somriure de la Gioconda de Huxley
Idioma
anglès
Noms
Wilde, Oscar
; Munthe, Axel ; Huxley, Aldous
Descriptors
Revista de Catalunya
; Picture of Dorian Gray, The; Constant Nymph, The; Story of San Michele, The; Eyeless in Gaza
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1970
Títol
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
21-10-1966
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla de l'exemplar que ha tramès d'Abans d'ara, de Domènec Guansé; i de la novel·la Tres. També parla sobre propòsits passats i recents pel que fa a literatura. A més, parla sobre la Història de la Premsa a Catalunya i sobre cinc articles que es van publicar a La Vanguardia
Nota
Còpia de la carta
Idioma
català
Noms
Fontserè, Carles
; Guansé, Domènec
Descriptors
Abans d'ara
; Tres : novel·la; Història de la premsa catalana; Vanguardia, La
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1828
Títol
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
10-06-1956
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre un article que ha llegit recentment a Destino i sobre la seva dona. Més endavant, comenta que se sent acusat per la seva suposada condició de representant de l'exili. Finalment, el felicita pel seu aniversari
Nota
Còpia de la carta
Idioma
català
Noms
Fontserè, Carles
Descriptors
Destino
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1827
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
09-10-1962
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Convida Bladé (i la seva dona) perquè l'entrevistin pel seu últim triomf als Jocs Florals de Santiago de Xile.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1962, Santiago de Xile)
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1810
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
15-04-1962
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre el seu dia a dia: sobre els problemes de salut dels seus amics i sobre les retallades en sanitat. També diu que li agradaria que l'Edat d'Or fos acceptada pel comitè de lectura de la Selecta.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Editorial Selecta
Descriptors
Edat d'or, L'
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1808
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
04-01-1959
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Felicita Bladé pel Nadal i esmenta les persones a qui ha enviat Crònica d'un país natal: Riba, Poblet, Terré i Parés. També diu que ha estat escrivint per a la revista Serra d'Or després que suprimissin Quart Creixent. Esmenta de passada els Fascicles literaris i el premi Joanot Martorell del 1957. També comenta el poc èxit que ha tingut Un home entre herois.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Poblet, Josep M. ; Terré, Antoni; Riba, Carles ; Parés i Maicas, Manuel; Premi Joanot Martorell
Descriptors
Crònica del país natal : vida i mort d'un petit món
; Quart Creixent; Fascicles literaris; Serra d'Or; Home entre herois, Un
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1794
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
19-12-1954
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Agraeix les felicitacions pel Premi Guimerà que Bladé li ha fet a la darrera carta. També li retorna les felicitacions nadalenques pertinents. També parla del Premi Crexells de Santa Llúcia i dels resultats del Premi Joanot Martorell, que guanyà Manuel de Pedrolo amb Estrictament personal. Al final també esmenta que el darrer premi de contes Víctor Català se'l va endur Pere Calders amb Cròniques de la veritat oculta.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Pedrolo, Manuel de ; Premi Crexells; Calders, Pere ; Premi Joanot Martorell
Descriptors
Cròniques de la veritat oculta
; Estrictament personal
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1775
Títol
Carta de Rafael Tasis a Dolors Peris
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
20-02-1955
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Dóna el seu condol a la recent vídua Dolors Peris per la mort del seu marit Avel·lí Artís i Balaguer. A més diu que degut a aquest fet, la seva obra Tres -que havia estat premiada al concurs de novel·les Premi Catalònia- haurà de ser publicada per Vicenç Riera Llorca i no pel seu difunt marit. Per això demana que doni a en Riera els 3 exemplars originals de Tres que el seu marit tenia.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Artís i Balaguer, Avel·lí
; Peris, Dolors ; Premi Catalònia; Riera Llorca, Vicenç
Descriptors
Tres : novel·la
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1761
Títol
Carta d'intel·lectuals al ministre d'Informació i Turisme Manuel Fraga Iribarne
Lloc i data
Madrid,
?-9-1963
Descripció física
9 f. mecanoscrits
Nota
Es demanen explicacions pels fets succeïts en una repressió a miners a Astúries. Signat per 102 intel·lectuals de tots els àmbits
Idioma
castellà
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
Tas_0841
Títol
Carta de Rafael Tasis a L. D. Hirsch
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
20-1-1963
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Es disculpa pel retard en contestar-li, però diu que va endarrerir la resposta per poder-li enviar un llibre (que rebrà en un altre sobre) amb la versió que Camus va fer del Cant Espiritual de Maragall i que va ser publicat en motiu del Congrés Internacional d'Editors de Barcelona l'any anterior. Li indica que aquesta traducció va ser feta en col·laboració amb Víctor Alba (pseudònim de Pere Pagès) probablement el 1947, ja que va ser publicada a la revista 'Le cheval de Troie' amb altres poemes de Maragall, a l'agost i setembre d'aquell any. Diu que aquesta traducció va ser publicada més endavant per 'Pont blau' i 'Destino' en ocasió del centenari de Maragall. Diu que està a la seva disposició per a qualsevol informació que necessiti
Idioma
francès
Noms
Hirsch, Louis-Daniel
; Camus, Albert ; Maragall, Joan; Alba, Víctor ; Congreso Internacional de Editores (16è : 1962 : Barcelona)
Descriptors
Cant espiritual
; Destino; Cheval de Troie, Le; Pont blau
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_0688
Cerca
![]() | Has buscat > Paraula Clau: Pèl |
371 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 351 a 360 |
|
Títol
|
Esborrany de Rafael Tasis a Aldous Huxley | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, ?-?-19--? | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Deduïm a qui va dirigida la carta pel seu contingut. Parla sobre l'enorme esforç de traduir obres de l'anglès al català. Explica que ha publicat a la Revista de Catalunya: The Picture of Dorian Gray (d'Oscar Wilde), Constant Nymph i The Story of San Michele (d'Axel Munthe) i altres narracions breus. Huxley publicà el 1936 Eyeless in Gaza i Tasis li'n demana els drets per a la traducció. La traducció no s'arribà a fer | ||
Nota | Tasis havia traduït El somriure de la Gioconda de Huxley | ||
Idioma | anglès | ||
Noms | Wilde, Oscar ; Munthe, Axel ; Huxley, Aldous | ||
Descriptors | Revista de Catalunya ; Picture of Dorian Gray, The; Constant Nymph, The; Story of San Michele, The; Eyeless in Gaza | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1970 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 21-10-1966 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla de l'exemplar que ha tramès d'Abans d'ara, de Domènec Guansé; i de la novel·la Tres. També parla sobre propòsits passats i recents pel que fa a literatura. A més, parla sobre la Història de la Premsa a Catalunya i sobre cinc articles que es van publicar a La Vanguardia | ||
Nota | Còpia de la carta | ||
Idioma | català | ||
Noms | Fontserè, Carles ; Guansé, Domènec | ||
Descriptors | Abans d'ara ; Tres : novel·la; Història de la premsa catalana; Vanguardia, La | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1828 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Carles Fontserè | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 10-06-1956 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla sobre un article que ha llegit recentment a Destino i sobre la seva dona. Més endavant, comenta que se sent acusat per la seva suposada condició de representant de l'exili. Finalment, el felicita pel seu aniversari | ||
Nota | Còpia de la carta | ||
Idioma | català | ||
Noms | Fontserè, Carles | ||
Descriptors | Destino | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1827 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 09-10-1962 | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Convida Bladé (i la seva dona) perquè l'entrevistin pel seu últim triomf als Jocs Florals de Santiago de Xile. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1962, Santiago de Xile) | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1810 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 15-04-1962 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla sobre el seu dia a dia: sobre els problemes de salut dels seus amics i sobre les retallades en sanitat. També diu que li agradaria que l'Edat d'Or fos acceptada pel comitè de lectura de la Selecta. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Editorial Selecta | ||
Descriptors | Edat d'or, L' | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1808 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 04-01-1959 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Felicita Bladé pel Nadal i esmenta les persones a qui ha enviat Crònica d'un país natal: Riba, Poblet, Terré i Parés. També diu que ha estat escrivint per a la revista Serra d'Or després que suprimissin Quart Creixent. Esmenta de passada els Fascicles literaris i el premi Joanot Martorell del 1957. També comenta el poc èxit que ha tingut Un home entre herois. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Poblet, Josep M. ; Terré, Antoni; Riba, Carles ; Parés i Maicas, Manuel; Premi Joanot Martorell | ||
Descriptors | Crònica del país natal : vida i mort d'un petit món ; Quart Creixent; Fascicles literaris; Serra d'Or; Home entre herois, Un | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1794 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 19-12-1954 | ||
Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
Nota | Agraeix les felicitacions pel Premi Guimerà que Bladé li ha fet a la darrera carta. També li retorna les felicitacions nadalenques pertinents. També parla del Premi Crexells de Santa Llúcia i dels resultats del Premi Joanot Martorell, que guanyà Manuel de Pedrolo amb Estrictament personal. Al final també esmenta que el darrer premi de contes Víctor Català se'l va endur Pere Calders amb Cròniques de la veritat oculta. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Pedrolo, Manuel de ; Premi Crexells; Calders, Pere ; Premi Joanot Martorell | ||
Descriptors | Cròniques de la veritat oculta ; Estrictament personal | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1775 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Dolors Peris | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 20-02-1955 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Dóna el seu condol a la recent vídua Dolors Peris per la mort del seu marit Avel·lí Artís i Balaguer. A més diu que degut a aquest fet, la seva obra Tres -que havia estat premiada al concurs de novel·les Premi Catalònia- haurà de ser publicada per Vicenç Riera Llorca i no pel seu difunt marit. Per això demana que doni a en Riera els 3 exemplars originals de Tres que el seu marit tenia. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Artís i Balaguer, Avel·lí ; Peris, Dolors ; Premi Catalònia; Riera Llorca, Vicenç | ||
Descriptors | Tres : novel·la | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1761 |
Títol
|
Carta d'intel·lectuals al ministre d'Informació i Turisme Manuel Fraga Iribarne | ||
Lloc i data | Madrid, ?-9-1963 | ||
Descripció física | 9 f. mecanoscrits | ||
Nota | Es demanen explicacions pels fets succeïts en una repressió a miners a Astúries. Signat per 102 intel·lectuals de tots els àmbits | ||
Idioma | castellà | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | Tas_0841 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a L. D. Hirsch | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | 20-1-1963 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Es disculpa pel retard en contestar-li, però diu que va endarrerir la resposta per poder-li enviar un llibre (que rebrà en un altre sobre) amb la versió que Camus va fer del Cant Espiritual de Maragall i que va ser publicat en motiu del Congrés Internacional d'Editors de Barcelona l'any anterior. Li indica que aquesta traducció va ser feta en col·laboració amb Víctor Alba (pseudònim de Pere Pagès) probablement el 1947, ja que va ser publicada a la revista 'Le cheval de Troie' amb altres poemes de Maragall, a l'agost i setembre d'aquell any. Diu que aquesta traducció va ser publicada més endavant per 'Pont blau' i 'Destino' en ocasió del centenari de Maragall. Diu que està a la seva disposició per a qualsevol informació que necessiti | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Hirsch, Louis-Daniel ; Camus, Albert ; Maragall, Joan; Alba, Víctor ; Congreso Internacional de Editores (16è : 1962 : Barcelona) | ||
Descriptors | Cant espiritual ; Destino; Cheval de Troie, Le; Pont blau | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_0688 |
|