Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: -
3037 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 2811 a 2820
Títol
Carta de Rafael Tasis a Vicenç Coma i Soley
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
05-04-1924
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Parla sobre cultura i literatura en general. També parlen sobre algun autor remarcable com Dickens i li explica el seu dia a dia.
Idioma
català
Noms
Coma Soley, Vicenç
; Dickens, Charles
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1854
Títol
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
?-?-1924?
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Parla sobre La Novel·la d'Ara i sobre Vida amorosa d'un home. També parlen sobre la revista La Mainada, un setmanari infantil il·lustrat que es va publicar des del 1921 al 1923. A més, també esmenta Joan Salvat-Papasseit i comenta de manera generalitzada la seva obra Els nens de la meva escala.
Nota
Carta no datada.
Idioma
català
Noms
Soldevila, Carles
; Salvat-Papasseit, Joan
Descriptors
Nens de la meva escala, Els
; Mainada, La; Vida amorosa d'un home; Novel·la d'ara, La
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1853
Títol
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
14-06-1924
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Parla extensament sobre la publicació de l'obra Vida amorosa d'un home a Novel·la d'Ara i la situació, en general, de la col·lecció. També parla sobre la seva primera obra narrativa El Daltabaix (també publicada a la col·lecció Novel·la d'Ara).
Idioma
català
Noms
Soldevila, Carles
Descriptors
Daltabaix, El
; Vida amorosa d'un home; Novel·la d'ara, La
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1852
Títol
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
11-06-1924
Descripció física
1 f., manuscrit
Nota
Parlen sobre revistes com la Vogue o Femine. També parlen sobre la situació de La Novel·la d'Ara (una col·lecció de narracions breus editada a Barcelona a partir del 1923). Més endavant, es parla de la novel·la Vida amorosa d'un home, de Carles Soldevila.
Nota
Firmada amb el pseudònim de Pere Bernat.
Idioma
català
Noms
Soldevila, Carles
Descriptors
Femine
; Vogue; Novel·la d'ara, La; Vida amorosa d'un home
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1851
Títol
Carta de Rafael Tasis a Joan Sales
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
01-07-1958
Descripció física
3 f., mecanoscrits
Nota
Parla extensament sobre un article que ha escrit per a La Nova Revista. Més endavant, comenta la situació del Club del Novel·listes tot esmentant Lluïsa Forrellad i Carmen Laforet (amb la seva novel·la Nada). Seguidament, parla sobre la recepció d'Incerta Glòria i la voluntat d'alguns autors per traduir les seves obres castellanes al català.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Sales, Joan
; Forrellad, Lluïsa ; Laforet, Carmen
Descriptors
Club dels Novel·listes
; Nada; Nova Revista, La; Incerta glòria
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1850
Títol
Carta de Rafael Tasis a Ramon Xuriguera
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
27-05-1954
Descripció física
2 f., mecanoscrits
Nota
Parla sobre l'errada que ha patit el Premi Bonay i ho explica extensament tot esmentant autors com Miquel Dolç, Carles Riba, Carles Soldevila, entre d'altres. A més, fa especificacions referents a institucions com l'IEC i la CEDA (Confederación Española de Derechas Autónomas). També parla sobre l'obra El drama de mosén Jacinto.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Xuriguera, Ramon
; Institut d'Estudis Catalans ; Riba, Carles; Premi Bonay ; Dolç, Miquel; Soldevila, Carles
Descriptors
Drama de Mosén Jacinto, El
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1849
Títol
Carta de Rafael Tasis a Ramon Xuriguera
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
04-05-1954
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre com és ell com a escriptor. Més endavant, parla sobre el Premi Bonay, l'IEC, del poeta mallorquí Miquel Dolç i el seu Pere el Cerimoniós i els seus fills. Per últim, comenta l'últim número del Pont Blau.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Xuriguera, Ramon
; Institut d'Estudis Catalans; Premi Bonay ; Dolç, Miquel
Descriptors
Pere el Cerimoniós i els seus fills
; Pont Blau
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1848
Títol
Carta de Rafael Tasis a Joaquim Molas
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
?,
?-?-19--?
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Agraeix extensament l'estudi crític que Joaquim Molas ha fet sobre la seva novel·la Tres. Tot seguit, comenta alguns aspectes d'aquesta mateixa novel·la i apunta que per fi, després de dues edicions a Mèxic, podrà ser editada també a Barcelona.
Nota
Còpia de la carta. Només hi ha la pàgina inicial de la carta: hi manca la continuació.
Idioma
català
Noms
Molas, Joaquim
Descriptors
Tres : novel·la
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1847
Títol
Carta de Rafael Tasis a Rosa i Isabel Mirigaya
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
18-08-1965?
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla àmplia i extensament sobre gustos personals en l'àmbit del cinema.
Nota
Còpia de la carta. Va dirigida a les dues germanes.
Idioma
castellà
Noms
Mirigaya Martin de Vidals, Rosa
; Mirigaya, Isabel
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1846
Títol
Carta de Rafael Tasis a Rosa i Isabel Mirigaya
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
28-08-1964?
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre afers econòmics i familiars, així com també sobre el Premi Sant Jordi de novel·la catalana.
Nota
Còpia de la carta. Va adreçada a les dues germanes.
Idioma
castellà
Noms
Mirigaya Martin de Vidals, Rosa
; Premi Sant Jordi; Mirigaya, Isabel
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1845
Cerca
| Has buscat > Paraula Clau: - |
| 3037 documents |
| Ordenar per :
Títol
| Autor | Data |
| Visualitzant 2811 a 2820 |
|
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Vicenç Coma i Soley | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 05-04-1924 | ||
| Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
| Nota | Parla sobre cultura i literatura en general. També parlen sobre algun autor remarcable com Dickens i li explica el seu dia a dia. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Coma Soley, Vicenç ; Dickens, Charles | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1854 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, ?-?-1924? | ||
| Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
| Nota | Parla sobre La Novel·la d'Ara i sobre Vida amorosa d'un home. També parlen sobre la revista La Mainada, un setmanari infantil il·lustrat que es va publicar des del 1921 al 1923. A més, també esmenta Joan Salvat-Papasseit i comenta de manera generalitzada la seva obra Els nens de la meva escala. | ||
| Nota | Carta no datada. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Soldevila, Carles ; Salvat-Papasseit, Joan | ||
| Descriptors | Nens de la meva escala, Els ; Mainada, La; Vida amorosa d'un home; Novel·la d'ara, La | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1853 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 14-06-1924 | ||
| Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
| Nota | Parla extensament sobre la publicació de l'obra Vida amorosa d'un home a Novel·la d'Ara i la situació, en general, de la col·lecció. També parla sobre la seva primera obra narrativa El Daltabaix (també publicada a la col·lecció Novel·la d'Ara). | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Soldevila, Carles | ||
| Descriptors | Daltabaix, El ; Vida amorosa d'un home; Novel·la d'ara, La | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1852 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Carles Soldevila | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 11-06-1924 | ||
| Descripció física | 1 f., manuscrit | ||
| Nota | Parlen sobre revistes com la Vogue o Femine. També parlen sobre la situació de La Novel·la d'Ara (una col·lecció de narracions breus editada a Barcelona a partir del 1923). Més endavant, es parla de la novel·la Vida amorosa d'un home, de Carles Soldevila. | ||
| Nota | Firmada amb el pseudònim de Pere Bernat. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Soldevila, Carles | ||
| Descriptors | Femine ; Vogue; Novel·la d'ara, La; Vida amorosa d'un home | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1851 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Joan Sales | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 01-07-1958 | ||
| Descripció física | 3 f., mecanoscrits | ||
| Nota | Parla extensament sobre un article que ha escrit per a La Nova Revista. Més endavant, comenta la situació del Club del Novel·listes tot esmentant Lluïsa Forrellad i Carmen Laforet (amb la seva novel·la Nada). Seguidament, parla sobre la recepció d'Incerta Glòria i la voluntat d'alguns autors per traduir les seves obres castellanes al català. | ||
| Nota | Còpia de la carta. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Sales, Joan ; Forrellad, Lluïsa ; Laforet, Carmen | ||
| Descriptors | Club dels Novel·listes ; Nada; Nova Revista, La; Incerta glòria | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1850 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Ramon Xuriguera | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 27-05-1954 | ||
| Descripció física | 2 f., mecanoscrits | ||
| Nota | Parla sobre l'errada que ha patit el Premi Bonay i ho explica extensament tot esmentant autors com Miquel Dolç, Carles Riba, Carles Soldevila, entre d'altres. A més, fa especificacions referents a institucions com l'IEC i la CEDA (Confederación Española de Derechas Autónomas). També parla sobre l'obra El drama de mosén Jacinto. | ||
| Nota | Còpia de la carta. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Xuriguera, Ramon ; Institut d'Estudis Catalans ; Riba, Carles; Premi Bonay ; Dolç, Miquel; Soldevila, Carles | ||
| Descriptors | Drama de Mosén Jacinto, El | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1849 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Ramon Xuriguera | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 04-05-1954 | ||
| Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
| Nota | Parla sobre com és ell com a escriptor. Més endavant, parla sobre el Premi Bonay, l'IEC, del poeta mallorquí Miquel Dolç i el seu Pere el Cerimoniós i els seus fills. Per últim, comenta l'últim número del Pont Blau. | ||
| Nota | Còpia de la carta. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Xuriguera, Ramon ; Institut d'Estudis Catalans; Premi Bonay ; Dolç, Miquel | ||
| Descriptors | Pere el Cerimoniós i els seus fills ; Pont Blau | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1848 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Joaquim Molas | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | ?, ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
| Nota | Agraeix extensament l'estudi crític que Joaquim Molas ha fet sobre la seva novel·la Tres. Tot seguit, comenta alguns aspectes d'aquesta mateixa novel·la i apunta que per fi, després de dues edicions a Mèxic, podrà ser editada també a Barcelona. | ||
| Nota | Còpia de la carta. Només hi ha la pàgina inicial de la carta: hi manca la continuació. | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Molas, Joaquim | ||
| Descriptors | Tres : novel·la | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1847 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Rosa i Isabel Mirigaya | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 18-08-1965? | ||
| Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
| Nota | Parla àmplia i extensament sobre gustos personals en l'àmbit del cinema. | ||
| Nota | Còpia de la carta. Va dirigida a les dues germanes. | ||
| Idioma | castellà | ||
| Noms | Mirigaya Martin de Vidals, Rosa ; Mirigaya, Isabel | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1846 |
| Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Rosa i Isabel Mirigaya | ||
| Autor | Tasis, Rafael | ||
| Lloc i data | Barcelona, 28-08-1964? | ||
| Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
| Nota | Parla sobre afers econòmics i familiars, així com també sobre el Premi Sant Jordi de novel·la catalana. | ||
| Nota | Còpia de la carta. Va adreçada a les dues germanes. | ||
| Idioma | castellà | ||
| Noms | Mirigaya Martin de Vidals, Rosa ; Premi Sant Jordi; Mirigaya, Isabel | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | TasC_1845 |
|