Cerca
Tornar Has buscat >
Paraula Clau: OC
747 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 171 a 180
Títol
Carta de Joan Fuster a Rafael Tasis
Autor
Fuster, Joan
Lloc i data
Sueca,
21-11-1953
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li comenta que ha rebut la seva carta i postal i que es posa en contacte amb Fabregat. Li expressa l'emoció d'un viatge a Barcelona organitzat per ell
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0561
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
26-1-1961
Descripció física
2 fulls mecanoscrits
Nota
Li comenta que ha llegit les memòries de Gaziel i d'Hurtado. També li comenta que ha llegit les memòries de Rafel Nadal però no les considera del tot bones i que no ha pogut llegir les memòries de Segarra. Li fa alguns comentaris sobre el seu últim llibre. Li esmenta que els escriptors i personalitats que han mort i que li ha transmès en una llista apareixen en les seves memòries que està escrivint com Josep Maria López-Picó. Li demana que tradueixi el seu llibre al català. Li comenta que publicarà el seu llibre amb l'Editorial Olimpo. Li esmenta que una de les fotografies del llibre Guia de Barcelona de Soldevila apareixerà al seu llibre. Li envia records per Ferran Canyameres el qual cita més d'una vegada a les seves memòries. Li expressa el seu desig per llegir Un crim al Paralelo i la novel·la social a Catalunya
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Gaziel ; Hurtado, Amadeu; Nadal, Rafel ; López-Picó, Josep Maria; Soldevila, Ferran
Descriptors
Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un
; Guía de Barcelona
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0549
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
25-10-1957
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li comenta que no podrà traduir ni la seva novel·la Bíblia valenciana ni la seva obra Anem a tancar, ja que no continua treballant ni a l'editorial Latino-American ni a l'editorial Novaro. També li comenta que voldria fer la traducció d'aquestes obres més endavant i que li demanaria un altre exemplar de la seva obra Anem a tancar. L'informa de que treballa com a traductor al Departament de Biblioteques de la Secretària d'Educació. Li comenta que ha enviat la seva obra Anarquista de Terrassa als Jocs Florals de la Llengua Catalana. L'informa de que han atorgat la Flor Natural dels Jocs Florals a l'escriptor Miquel i Vergés. Li expressa la seva decisió de deixar d'escriure en català. Li comenta que traduirà al castellà Anarquista de Terrassa i la publicarà. L'informa de que ha rebut un gravat de catàlegs de la Càmera del Llibre de Barcelona. Li comenta que es dirigirà a les editorials catalanes a partir de les seves notes i recensions publicades sobre allò que publiquen i cataloguen
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Miquel i Vergés, Josep Maria ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1957, Mèxic); Editorial Latino-American ; Editorial Novaro
Descriptors
Bíblia valenciana, La
; Anem a tancar; Anarquista de Terrassa
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0548
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
20-8-1956
Descripció física
2 fulls manuscrits
Nota
Li comenta que no sap si sortirà la col·lecció de llibres on ha d'aparèixer És hora de plegar. Tampoc sap si es publicarà el llibre de l'Aurora Bertrana. Li agraeix la informació sobre el premi Santamaria, només critica l'autora del premi. També li comenta que publicarà la seva novel·la Anarquista de Terrassa tal i com està. Es justifica per la seva absència a la seva estrena de l'obra teatral Un home entre herois a Mèxic. L'informa de que ha llegit l'obra teatral i de l'incident entre el seu fill i Emma Alonso de Costa amb el manuscrit de l'obra. Li comenta que no creu que faci les seves Memòries. Li torna a demanar que doni un exemplar d'Anarquista de Terrassa a Aurora Bertrana
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Bertrana, Aurora ; Alonso de Costa, Emma; Premi Joan Santamaria
Descriptors
És hora de plegar
; Anarquista de Terrassa; Home entre herois, Un
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0547
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
20-5-1955
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li esmenta que va entrar a formar part de Solidaritat Catalana a partir de la manifestació a favor dels diputats qui havien votat contra la llei de jurisdiccions la qual acaba d'enderrocar-se. Li comenta que li ha enviat el llibre 13 1/2 Cuentos dedicat. S'excusa de la presentació del llibre Panxo Villa que li ha enviat. Li comenta l'incident amb Pere Foix. Li comenta que algun dia escriurà un llibre sobre la realitat en relació amb aquest escriptor i altres. Li esmenta el seu descontent amb un llibre de Sarsanedes. Li comenta la lectura d'un llibre de Pedrolo i del llibre Siempre en capilla de Lluïsa Forrellad, premi Nadal de 1954. Li demana per la mort de Joan Santamaria i li recorda la seva ajuda junt amb la seva i la d'Alfons Maseras davant de la crítica que li van fer a Adam i Eva
Nota
Signatura manuscrita.
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Foix, Pere ; Sarsanedas, Jordi; Pedrolo, Manuel de ; Forrellad, Lluïsa; Santamaria, Joan
Descriptors
13 1/2 Cuentos
; Vida y aventuras de Pancho Villa; Siempre en capilla; Adam i Eva
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0542
Títol
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis
Autor
Francès i Ladrón de Cegama, Josep M.
Lloc i data
Mèxic,
7-4-1954
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li comenta que Just Cabot no li ha contestat a una proposta que li feia des de l'editorial en la qual treballa. Li comenta que només té un exemplar del seu llibre Rossa de mal pèl i, per això, no se'l pot enviar. Comenten un llibre que es titula Nada. Li esmenta els seus llibres Rossa de mal pèl, La guerra dels Sants, Retorn al sol : novel·la de fantasia i de sàtira i Arbre Sagrat. Comenten un llibre titulat Memòries d'un zero a l'esquerra. Li esmenta sobre les seves obres perdudes a Barcelona. Li comenta que ha recollit un volum titulat 13 1/2 cuentos d'alguns contes publicats a Catalunya, París, Buenos Aires, alguns en castellà publicat per El Nacional i alguns inèdits. Li comenta amb motius que mentre que estigui a l'exili escriurà en castellà. Li dóna records per Jordi Jou qui va ajudar-li a la secció de Lletres de La humanitat. Li fa referència la novel·la policíaca de Jordana i Ferran. Li esmenta els escriptors William Irish, Dashiell Hammett i Agatha Christie. Critica a Mickey Spillane i el felicita pel seu article a Pont Blau criticant a aquest escriptor. Li esmenta un conte anomenat Sangre en el Paralelo publicat a El Nacional i un assaig seu publicat a La Nostra Revista. Li comenta un article que acaba de fer sobre la locomotora a Catalunya i li demana alguna fotografia sobre el tema. Li pregunta si es pot enviar llibres per correu sense cap perill
Nota
Signatura i postdata manuscrits
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Cabot, Just ; Irish, William; Hammett, Dashiell ; Christie, Agatha; Spillane, Mickey
Descriptors
Rossa de mal pèl, La
; Nada; Guerra dels Sants, La; Retorn al sol : novel·la de fantasia i de sàtira; Arbre Sagrat; Memorias de un cero a la izquierda ...
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0539
Títol
Carta de Josep Fornas i Martínez a Rafael Tasis
Autor
Fornas i Martínez, Josep
Lloc i data
Barcelona,
19-10-1964
Descripció física
2 fulls mecanoscrits
Nota
Li comunica per indicació d'Enriqueta Casals, vídua de Ferran Canyameres sobre una reunió per tractar de la seva voluntat testamentària. Li adjunta una còpia de les clàusules del testament les quals mostren que l'obra literària de Ferran Canyameres estarà a càrrec de José Fornas Martínez, Jorge Taxonera Comas, Rafael Tasis Marca, Albert Manent, José Vidal Canyameres, Salvador Espriu Castelló, Joan Agut Rico i Montserrat Canyameres Casals
Nota
Signatura manuscrita i la carta té el membret Institut Catòlic d'Estudis Socials de Barcelona
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Casals, Enriqueta ; Canyameres, Ferran; Manent, Albert ; Espriu, Salvador; Agut, Joan
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0536
Títol
Carta de Joan Forment a Rafael Tasis
Autor
Forment, Joan
Lloc i data
Barcelona,
4-8-19--?
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
Li comenta que ha vist a Joan Santamaria qui li ha informat del seu homenatge. Li felicita per l'èxit de l'homenatge i s'excusa per no poder assistir-hi
Nota
La carta té el membret Ministerio de Trabajo Caja de jubilaciones y subsidios de los trabajadores de la industria textil mutualidad de previsión social
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Santamaria, Joan
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0534
Títol
Carta de Carles Fontserè a Rafael Tasis
Autor
Fontserè, Carles
Lloc i data
Nova York,
5-12-1966
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li agraeix els llibres enviats. Li comenta el nou projecte d'una col·lecció de llibres sobre la Ciutat de Mèxic acceptada per Camilo José Cela i l'editorial Alfaguara. Li comenta que li han suggerit autors com Max Aub, Octavio Paz i Vicenç Riera Llorca. També li comenta que la col·lecció es dirà El hormigón y las hormigas qui inclouran els dos volums de la col·lecció Nova York. Li esmenta que el seu llibre Subnewyork es titularà Nueva York amarga i un altre volum que es titula Nueva York de los negros
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Cela, Camilo José ; Aub, Max; Paz, Octavio ; Riera Llorca, Vicenç; Editorial Alfaguara
Descriptors
Subnewyork
; Hormigón y las hormigas, El; Nova York; Nueva York amarga; Nueva York de los negros
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0531
Títol
Carta de Carles Fontserè a Rafael Tasis
Autor
Fontserè, Carles
Lloc i data
Nova York,
27-5-1955
Descripció física
3 fulls mecanoscrits
Nota
Li agraeix que li mencioni en els seus escrits i que espera les seves obres. Li expressa la desil·lusió amb les novel·les de Domènec Guansé i Xavier Benguerel. Li comenta la dolenta edició del segon volum del Pelegrí Apassionat d'en Puig i Fer-a-repasse de Queralt. Comenten alguns assumptes sobre els Jocs Florals de la Llengua Catalana de Nova York. Li comenta alguna de les feines que fa com la il·lustració d'un llibre de tema esportiu de l'editorial Viking i la d'un llibre propi que es titularà Jordi. Li comenta el gènere literari americà de caràcter infantil. Li comenta que té la nacionalitat dels Estats Units
Nota
Signatura i postdata manuscrits
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Guansé, Domènec ; Benguerel, Xavier; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1951, Nova York) ; Editorial Viking
Descriptors
Jordi
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0526
Cerca
![]() | Has buscat > Paraula Clau: OC |
747 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 171 a 180 |
|
Títol
|
Carta de Joan Fuster a Rafael Tasis | ||
Autor | Fuster, Joan | ||
Lloc i data | Sueca, 21-11-1953 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li comenta que ha rebut la seva carta i postal i que es posa en contacte amb Fabregat. Li expressa l'emoció d'un viatge a Barcelona organitzat per ell | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0561 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 26-1-1961 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits | ||
Nota | Li comenta que ha llegit les memòries de Gaziel i d'Hurtado. També li comenta que ha llegit les memòries de Rafel Nadal però no les considera del tot bones i que no ha pogut llegir les memòries de Segarra. Li fa alguns comentaris sobre el seu últim llibre. Li esmenta que els escriptors i personalitats que han mort i que li ha transmès en una llista apareixen en les seves memòries que està escrivint com Josep Maria López-Picó. Li demana que tradueixi el seu llibre al català. Li comenta que publicarà el seu llibre amb l'Editorial Olimpo. Li esmenta que una de les fotografies del llibre Guia de Barcelona de Soldevila apareixerà al seu llibre. Li envia records per Ferran Canyameres el qual cita més d'una vegada a les seves memòries. Li expressa el seu desig per llegir Un crim al Paralelo i la novel·la social a Catalunya | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Gaziel ; Hurtado, Amadeu; Nadal, Rafel ; López-Picó, Josep Maria; Soldevila, Ferran | ||
Descriptors | Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un ; Guía de Barcelona | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0549 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 25-10-1957 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li comenta que no podrà traduir ni la seva novel·la Bíblia valenciana ni la seva obra Anem a tancar, ja que no continua treballant ni a l'editorial Latino-American ni a l'editorial Novaro. També li comenta que voldria fer la traducció d'aquestes obres més endavant i que li demanaria un altre exemplar de la seva obra Anem a tancar. L'informa de que treballa com a traductor al Departament de Biblioteques de la Secretària d'Educació. Li comenta que ha enviat la seva obra Anarquista de Terrassa als Jocs Florals de la Llengua Catalana. L'informa de que han atorgat la Flor Natural dels Jocs Florals a l'escriptor Miquel i Vergés. Li expressa la seva decisió de deixar d'escriure en català. Li comenta que traduirà al castellà Anarquista de Terrassa i la publicarà. L'informa de que ha rebut un gravat de catàlegs de la Càmera del Llibre de Barcelona. Li comenta que es dirigirà a les editorials catalanes a partir de les seves notes i recensions publicades sobre allò que publiquen i cataloguen | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Miquel i Vergés, Josep Maria ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1957, Mèxic); Editorial Latino-American ; Editorial Novaro | ||
Descriptors | Bíblia valenciana, La ; Anem a tancar; Anarquista de Terrassa | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0548 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 20-8-1956 | ||
Descripció física | 2 fulls manuscrits | ||
Nota | Li comenta que no sap si sortirà la col·lecció de llibres on ha d'aparèixer És hora de plegar. Tampoc sap si es publicarà el llibre de l'Aurora Bertrana. Li agraeix la informació sobre el premi Santamaria, només critica l'autora del premi. També li comenta que publicarà la seva novel·la Anarquista de Terrassa tal i com està. Es justifica per la seva absència a la seva estrena de l'obra teatral Un home entre herois a Mèxic. L'informa de que ha llegit l'obra teatral i de l'incident entre el seu fill i Emma Alonso de Costa amb el manuscrit de l'obra. Li comenta que no creu que faci les seves Memòries. Li torna a demanar que doni un exemplar d'Anarquista de Terrassa a Aurora Bertrana | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Bertrana, Aurora ; Alonso de Costa, Emma; Premi Joan Santamaria | ||
Descriptors | És hora de plegar ; Anarquista de Terrassa; Home entre herois, Un | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0547 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 20-5-1955 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li esmenta que va entrar a formar part de Solidaritat Catalana a partir de la manifestació a favor dels diputats qui havien votat contra la llei de jurisdiccions la qual acaba d'enderrocar-se. Li comenta que li ha enviat el llibre 13 1/2 Cuentos dedicat. S'excusa de la presentació del llibre Panxo Villa que li ha enviat. Li comenta l'incident amb Pere Foix. Li comenta que algun dia escriurà un llibre sobre la realitat en relació amb aquest escriptor i altres. Li esmenta el seu descontent amb un llibre de Sarsanedes. Li comenta la lectura d'un llibre de Pedrolo i del llibre Siempre en capilla de Lluïsa Forrellad, premi Nadal de 1954. Li demana per la mort de Joan Santamaria i li recorda la seva ajuda junt amb la seva i la d'Alfons Maseras davant de la crítica que li van fer a Adam i Eva | ||
Nota | Signatura manuscrita. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Foix, Pere ; Sarsanedas, Jordi; Pedrolo, Manuel de ; Forrellad, Lluïsa; Santamaria, Joan | ||
Descriptors | 13 1/2 Cuentos ; Vida y aventuras de Pancho Villa; Siempre en capilla; Adam i Eva | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0542 |
Títol
|
Carta de Josep M. Francès i Ladrón de Cegama a Rafael Tasis | ||
Autor | Francès i Ladrón de Cegama, Josep M. | ||
Lloc i data | Mèxic, 7-4-1954 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li comenta que Just Cabot no li ha contestat a una proposta que li feia des de l'editorial en la qual treballa. Li comenta que només té un exemplar del seu llibre Rossa de mal pèl i, per això, no se'l pot enviar. Comenten un llibre que es titula Nada. Li esmenta els seus llibres Rossa de mal pèl, La guerra dels Sants, Retorn al sol : novel·la de fantasia i de sàtira i Arbre Sagrat. Comenten un llibre titulat Memòries d'un zero a l'esquerra. Li esmenta sobre les seves obres perdudes a Barcelona. Li comenta que ha recollit un volum titulat 13 1/2 cuentos d'alguns contes publicats a Catalunya, París, Buenos Aires, alguns en castellà publicat per El Nacional i alguns inèdits. Li comenta amb motius que mentre que estigui a l'exili escriurà en castellà. Li dóna records per Jordi Jou qui va ajudar-li a la secció de Lletres de La humanitat. Li fa referència la novel·la policíaca de Jordana i Ferran. Li esmenta els escriptors William Irish, Dashiell Hammett i Agatha Christie. Critica a Mickey Spillane i el felicita pel seu article a Pont Blau criticant a aquest escriptor. Li esmenta un conte anomenat Sangre en el Paralelo publicat a El Nacional i un assaig seu publicat a La Nostra Revista. Li comenta un article que acaba de fer sobre la locomotora a Catalunya i li demana alguna fotografia sobre el tema. Li pregunta si es pot enviar llibres per correu sense cap perill | ||
Nota | Signatura i postdata manuscrits | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Cabot, Just ; Irish, William; Hammett, Dashiell ; Christie, Agatha; Spillane, Mickey | ||
Descriptors | Rossa de mal pèl, La ; Nada; Guerra dels Sants, La; Retorn al sol : novel·la de fantasia i de sàtira; Arbre Sagrat; Memorias de un cero a la izquierda ... | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0539 |
Títol
|
Carta de Josep Fornas i Martínez a Rafael Tasis | ||
Autor | Fornas i Martínez, Josep | ||
Lloc i data | Barcelona, 19-10-1964 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits | ||
Nota | Li comunica per indicació d'Enriqueta Casals, vídua de Ferran Canyameres sobre una reunió per tractar de la seva voluntat testamentària. Li adjunta una còpia de les clàusules del testament les quals mostren que l'obra literària de Ferran Canyameres estarà a càrrec de José Fornas Martínez, Jorge Taxonera Comas, Rafael Tasis Marca, Albert Manent, José Vidal Canyameres, Salvador Espriu Castelló, Joan Agut Rico i Montserrat Canyameres Casals | ||
Nota | Signatura manuscrita i la carta té el membret Institut Catòlic d'Estudis Socials de Barcelona | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Casals, Enriqueta ; Canyameres, Ferran; Manent, Albert ; Espriu, Salvador; Agut, Joan | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0536 |
Títol
|
Carta de Joan Forment a Rafael Tasis | ||
Autor | Forment, Joan | ||
Lloc i data | Barcelona, 4-8-19--? | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | Li comenta que ha vist a Joan Santamaria qui li ha informat del seu homenatge. Li felicita per l'èxit de l'homenatge i s'excusa per no poder assistir-hi | ||
Nota | La carta té el membret Ministerio de Trabajo Caja de jubilaciones y subsidios de los trabajadores de la industria textil mutualidad de previsión social | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Santamaria, Joan | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0534 |
Títol
|
Carta de Carles Fontserè a Rafael Tasis | ||
Autor | Fontserè, Carles | ||
Lloc i data | Nova York, 5-12-1966 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li agraeix els llibres enviats. Li comenta el nou projecte d'una col·lecció de llibres sobre la Ciutat de Mèxic acceptada per Camilo José Cela i l'editorial Alfaguara. Li comenta que li han suggerit autors com Max Aub, Octavio Paz i Vicenç Riera Llorca. També li comenta que la col·lecció es dirà El hormigón y las hormigas qui inclouran els dos volums de la col·lecció Nova York. Li esmenta que el seu llibre Subnewyork es titularà Nueva York amarga i un altre volum que es titula Nueva York de los negros | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Cela, Camilo José ; Aub, Max; Paz, Octavio ; Riera Llorca, Vicenç; Editorial Alfaguara | ||
Descriptors | Subnewyork ; Hormigón y las hormigas, El; Nova York; Nueva York amarga; Nueva York de los negros | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0531 |
Títol
|
Carta de Carles Fontserè a Rafael Tasis | ||
Autor | Fontserè, Carles | ||
Lloc i data | Nova York, 27-5-1955 | ||
Descripció física | 3 fulls mecanoscrits | ||
Nota | Li agraeix que li mencioni en els seus escrits i que espera les seves obres. Li expressa la desil·lusió amb les novel·les de Domènec Guansé i Xavier Benguerel. Li comenta la dolenta edició del segon volum del Pelegrí Apassionat d'en Puig i Fer-a-repasse de Queralt. Comenten alguns assumptes sobre els Jocs Florals de la Llengua Catalana de Nova York. Li comenta alguna de les feines que fa com la il·lustració d'un llibre de tema esportiu de l'editorial Viking i la d'un llibre propi que es titularà Jordi. Li comenta el gènere literari americà de caràcter infantil. Li comenta que té la nacionalitat dels Estats Units | ||
Nota | Signatura i postdata manuscrits | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Guansé, Domènec ; Benguerel, Xavier; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1951, Nova York) ; Editorial Viking | ||
Descriptors | Jordi | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0526 |
|