Rafael Tasis Fons personal Rafael Tasis

Cerca

     
Paraula Clau:  
     

Tornar Tornar
3 documents
Ordenar per :   Títol   |   Autor  |  Data data ascendent  data descendent  
  Visualitzant 1 a 3
 

  Títol
 
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis  
  Autor Calders, Pere
  Lloc i data Mèxic, 2-4-1958
  Descripció física 2 f., mecanoscrits
  Nota Calders li diu que ja ha rebut el paquet que li havia d'enviar (Novelas y cuentos); i que ja han imprès a Mèxic la segona edició de la novel·la El Diamante Luna. Diu que en Triadú ja ha llegit Ronda naval sota la boira, però l'Aymà, tot i estar temptat de publicar-la, no s'acaba de decidir. També esmenta i critica l'editor català Josep Janés i Olivé. També parla d'Odó Hurtado i diu que té a punt la seva novel·la L'Araceli Bru. Agustí Bartra, per la seva banda, estrena l'obra de teatre Cora y la granada (i explica el simbolisme dels termes cora i granada). També valora molt per sobre aquesta obra. L'Anna Murià fa traduccions i en Tísner se sent atret per la política.
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Triadú, Joan ; Aymà i Mayol Jaume; Janés i Olivé, Josep ; Hurtado, Odó; Bartra, Agustí
  Descriptors Novelas y cuentos ; Diamante Luna, El; Ronda naval sota la boira; Araceli Bru, L'; Cora y la granada 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1562
 
  Títol
 
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis  
  Autor Calders, Pere
  Lloc i data Mèxic, 19-2-1958
  Descripció física 2 f., mecanoscrits
  Nota Calders diu que està desanimat, però no per no haver guanyat el premi Martorell, sinó perquè veu que escriu per omplir calaixos. Que tot i haver escrit obres com Ronda naval sota la boira, no aconseguirà publicar-les per culpa d'en Sales. També comenta a Tasis a veure si pot enviar-li el més aviat possible els volums de Novelas y cuentos. Més endavant comenta que la relació de les llibreries espanyoles i mexicanes és força tibant per motius econòmics; i que, per això, en qualsevol moment el seus papers de representants d'editorials podrien acabar-se. Calders ha llegit Pere el Cerimoniós i els seus fills i l'elogia. Espera l'adaptació de l'obra Volpone de Ben Jonson i l'estrena a Barcelona d'Un home entre herois per revifar el teatre català.
  Idioma català
  Noms Tasis, Rafael ; Premi Joanot Martorell ; Sales, Joan
  Descriptors Ronda naval sota la boira ; Novelas y cuentos; Volpone 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1561
 
  Títol
 
Carta de Pere Calders a Rafael Tasis  
  Autor Calders, Pere
  Lloc i data Mèxic, 16-11-1957
  Descripció física 1 f. mecanoscrit
  Nota Calders fa una valoració de la crítica que Tasis va fer de l'obra Incerta Glòria, de Joan Sales. També afegeix que el Pont Blau és l'encarregat de corregir els textos en català que Calders i d'altres autors envien a la revista. Segons Calders, el que fan és netejar-los (més que corregir-los) i això comporta un retrocés de la llengua. S'esmenta que Murià i Bartra s'estan aïllant. Seguidament, Calders espera que la seva obra A reculons no es vegi malmesa pels correctors del Pont Blau. Finalment, li demana l'import en pessetes que deu pels volums de la Proa.
  Nota S'esmenta la col·lecció Novelas y cuentos.
  Idioma català
  Noms Bartra, Agustí ; Aramon i Serra, Ramon ; Riera Llorca, Vicenç; Murià, Anna ; Edicions Proa; Tasis, Rafael
  Descriptors Pont Blau ; Novelas y cuentos; A reculons 
  Quadre de classificació 4.1 Rebuda
  Topogràfic TasC_1557