Cerca
Tornar
71 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 51 a 60
Títol
Carta de Josep Canudas a Rafael Tasis
Autor
Canudas, Josep
Lloc i data
Montreal,
4-3-1960
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li agraeix la traducció del poema Viatge dels Magues de Thomas Stearns Eliot
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Eliot, T. S. (Thomas Stearns)
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0254
Títol
Carta de Roc Boronat i Font a Rafael Tasis
Autor
Boronat i Font, Roc
Lloc i data
Mèxic,
9-2-1960
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li agraeix la presentació que l'ha fet al seu llibre La vera llum. Li demana la seva opinió del seu llibre Els xiprers. L'informa que està treballant en una nova obra
Nota
Signatura manuscrita
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Vera llum, La
; Xiprers, Els
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0236
Títol
Carta de Louis Bayle a Rafael Tasis
Autor
Bayle, Louis
Lloc i data
Toulon,
30-12-1960
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
El felicita per les traduccions de poemes francesos
Idioma
francès
Noms
Tasis, Rafael
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0137
Títol
Carta de Louis Bayle a Rafael Tasis
Autor
Bayle, Louis
Lloc i data
Souleiado,
18-7-1960
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
Li comenta que ha llegit Un crim al paralelo. S'ha fixat en l'estil atípic en aquest gènere i sobre tot en el caràcter del personatge Caldes
Idioma
francès
Noms
Tasis, Rafael
Descriptors
Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0136
Títol
Carta de Martí Bas a Rafael Tasis
Autor
Bas i Blasi, Martí
Lloc i data
París,
28-9-1960
Descripció física
1 full manuscrit
Nota
Li comenta que està fent els dibuixos pel títol d'un llibre
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0110
Títol
Carta de Jaume Aymà i Mayol a Rafael Tasis
Autor
Aymà i Mayol Jaume
Lloc i data
Barcelona,
21-9-1960
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Li agraeix l'enviament de l'article de l'Odó Hurtado sobre el Premi de Sant Jordi i una còpia de la carta del Sr. Cendrós a l'administrador de Pont Blau. Amb aquesta carta Aymà li envia també còpies de les cartes que va escriure a Cruzet i a Hurtado i la resposta de l'últim
Nota
Signatura manuscrita i el full conté el membret Ayma Sociedad Anónima Editora. La carta es acompanyada amb tres cartes de Jaume Aymà i Majol que són còpies i corresponen als topogràfics TasC_0101, TasC_0102 i TasC_0103
Documents relacionats
TasC_0101 i amb TasC_0102 i amb TasC_0103
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Hurtado, Odó ; Premi Sant Jordi; Cendrós, Joan B. ; Cruzet, Josep M.
Descriptors
Pont Blau
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0100
Títol
Carta de Francesc Arnó a Rafael Tasis
Autor
Arnó, Francesc
Lloc i data
Buenos Aires,
20-6-1960
Descripció física
2 fulls mecanoscrits i signatura manuscrita
Nota
Comenta l'organització dels propers Jocs Florals i altres temes relacionats amb la revista Pont Blau i sobre l'estrena de properes obres teatrals a Buenos Aires
Idioma
català
Noms
Tasis, Rafael
; Editorial Bruguera ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1960, Buenos Aires)
Descriptors
Pont Blau
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
TasC_0066
Títol
Postal de Nadal de Rafael Tasis a Pere Català
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
?-12-1960
Descripció física
1 postal
Nota
Felicitació de Nadal i dos poemes francesos
Nota
Procedència de document : @Arxiu família Pere Català i Pic http://www.rafaeldalmaueditor.cat/fons-digital.php
Idioma
català
Noms
Català i Pic, Pere
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_2095
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
24-09-1960
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Diu que ha rebut una crítica de Riera i Llorca sobre L'expedició dels almogàvers i que, aquesta, serà publicada al Pont Blau. També n'ha rebut una altra, però aquesta vegada en referència al seu Crim al Paral·lel. Després parla de la seva vida quotidiana i fa l'esclariment següent: Pere Bernat i Blanquerna són dos personatges de novel·la; Ramon Nebot és un pseudònim col·lectiu, que utilitza en Riera.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Riera Llorca, Vicenç
Descriptors
Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un
; Expedició dels Almogàvers, L'; Pont Blau
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1803
Títol
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé
Autor
Tasis, Rafael
Lloc i data
Barcelona,
15-04-1960
Descripció física
1 f., mecanoscrit
Nota
Parla sobre la seva vida quotidiana. A més, esmenta l'èxit de la col·lecció dels Episodis de la Història de Catalunya, que publica Rafael Dalmau i Ferreres.
Nota
Còpia de la carta.
Idioma
català
Noms
Bladé i Desumvila, Artur
; Dalmau, Rafael
Descriptors
Episodis de la Història de Catalunya
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
TasC_1802
Cerca
![]() |
71 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 51 a 60 |
|
Títol
|
Carta de Josep Canudas a Rafael Tasis | ||
Autor | Canudas, Josep | ||
Lloc i data | Montreal, 4-3-1960 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li agraeix la traducció del poema Viatge dels Magues de Thomas Stearns Eliot | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Eliot, T. S. (Thomas Stearns) | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0254 |
Títol
|
Carta de Roc Boronat i Font a Rafael Tasis | ||
Autor | Boronat i Font, Roc | ||
Lloc i data | Mèxic, 9-2-1960 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li agraeix la presentació que l'ha fet al seu llibre La vera llum. Li demana la seva opinió del seu llibre Els xiprers. L'informa que està treballant en una nova obra | ||
Nota | Signatura manuscrita | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Vera llum, La ; Xiprers, Els | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0236 |
Títol
|
Carta de Louis Bayle a Rafael Tasis | ||
Autor | Bayle, Louis | ||
Lloc i data | Toulon, 30-12-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | El felicita per les traduccions de poemes francesos | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0137 |
Títol
|
Carta de Louis Bayle a Rafael Tasis | ||
Autor | Bayle, Louis | ||
Lloc i data | Souleiado, 18-7-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | Li comenta que ha llegit Un crim al paralelo. S'ha fixat en l'estil atípic en aquest gènere i sobre tot en el caràcter del personatge Caldes | ||
Idioma | francès | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Descriptors | Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0136 |
Títol
|
Carta de Martí Bas a Rafael Tasis | ||
Autor | Bas i Blasi, Martí | ||
Lloc i data | París, 28-9-1960 | ||
Descripció física | 1 full manuscrit | ||
Nota | Li comenta que està fent els dibuixos pel títol d'un llibre | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0110 |
Títol
|
Carta de Jaume Aymà i Mayol a Rafael Tasis | ||
Autor | Aymà i Mayol Jaume | ||
Lloc i data | Barcelona, 21-9-1960 | ||
Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
Nota | Li agraeix l'enviament de l'article de l'Odó Hurtado sobre el Premi de Sant Jordi i una còpia de la carta del Sr. Cendrós a l'administrador de Pont Blau. Amb aquesta carta Aymà li envia també còpies de les cartes que va escriure a Cruzet i a Hurtado i la resposta de l'últim | ||
Nota | Signatura manuscrita i el full conté el membret Ayma Sociedad Anónima Editora. La carta es acompanyada amb tres cartes de Jaume Aymà i Majol que són còpies i corresponen als topogràfics TasC_0101, TasC_0102 i TasC_0103 | ||
Documents relacionats | TasC_0101 i amb TasC_0102 i amb TasC_0103 | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Hurtado, Odó ; Premi Sant Jordi; Cendrós, Joan B. ; Cruzet, Josep M. | ||
Descriptors | Pont Blau | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0100 |
Títol
|
Carta de Francesc Arnó a Rafael Tasis | ||
Autor | Arnó, Francesc | ||
Lloc i data | Buenos Aires, 20-6-1960 | ||
Descripció física | 2 fulls mecanoscrits i signatura manuscrita | ||
Nota | Comenta l'organització dels propers Jocs Florals i altres temes relacionats amb la revista Pont Blau i sobre l'estrena de properes obres teatrals a Buenos Aires | ||
Idioma | català | ||
Noms | Tasis, Rafael ; Editorial Bruguera ; Jocs Florals de la Llengua Catalana (1960, Buenos Aires) | ||
Descriptors | Pont Blau | ||
Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
Topogràfic | TasC_0066 |
Títol
|
Postal de Nadal de Rafael Tasis a Pere Català | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, ?-12-1960 | ||
Descripció física | 1 postal | ||
Nota | Felicitació de Nadal i dos poemes francesos | ||
Nota | Procedència de document : @Arxiu família Pere Català i Pic http://www.rafaeldalmaueditor.cat/fons-digital.php | ||
Idioma | català | ||
Noms | Català i Pic, Pere | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_2095 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 24-09-1960 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Diu que ha rebut una crítica de Riera i Llorca sobre L'expedició dels almogàvers i que, aquesta, serà publicada al Pont Blau. També n'ha rebut una altra, però aquesta vegada en referència al seu Crim al Paral·lel. Després parla de la seva vida quotidiana i fa l'esclariment següent: Pere Bernat i Blanquerna són dos personatges de novel·la; Ramon Nebot és un pseudònim col·lectiu, que utilitza en Riera. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Riera Llorca, Vicenç | ||
Descriptors | Crim al paralelo : novel·la policíaca, Un ; Expedició dels Almogàvers, L'; Pont Blau | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1803 |
Títol
|
Carta de Rafael Tasis a Artur Bladé | ||
Autor | Tasis, Rafael | ||
Lloc i data | Barcelona, 15-04-1960 | ||
Descripció física | 1 f., mecanoscrit | ||
Nota | Parla sobre la seva vida quotidiana. A més, esmenta l'èxit de la col·lecció dels Episodis de la Història de Catalunya, que publica Rafael Dalmau i Ferreres. | ||
Nota | Còpia de la carta. | ||
Idioma | català | ||
Noms | Bladé i Desumvila, Artur ; Dalmau, Rafael | ||
Descriptors | Episodis de la Història de Catalunya | ||
Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
Topogràfic | TasC_1802 |
|