Cerca
Tornar Has buscat >
Nom: Crusat, Paulina
3 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 3
Títol
Carta de Paulina Crusat a Sebastià Sánchez-Juan
Autor
Crusat, Paulina
Lloc i data
Sevilla,
2-8-1951
Descripció física
1 full mecanografiat
Nota
Li demana autorització per incloure alguns dels seus poemes en una antologia de poetes catalans contemporanis que està preparant per a la col·lecció Adonais que dirigeix José Luis Cano. Els poemes seran traduïts al castellà
Idioma
castellà
Noms
Sánchez-Juan, Sebastià
; Cano, José Luis
Descriptors
Adonais
Quadre de classificació
4.1 Correspondència rebuda
Topogràfic
SanC_0124
Títol
Carta de Paulina Crusat a Sebastià Sánchez-Juan
Autor
Crusat, Paulina
Lloc i data
Sevilla,
6-10-19--?
Descripció física
1 full DIN A5 mecanografiat per les dues cares
Nota
Li envia la traducció dels seus versos. Li confessa que a l'hora de traduir-los té molts dubtes d'interpretació. Li agraden molt els poemes que li va enviar
Idioma
castellà
Noms
Sánchez-Juan, Sebastià
Quadre de classificació
4.1 Correspondència rebuda
Topogràfic
SanC_0123
Títol
Carta de Paulina Crusat de Llompart a Sebastià Sánchez-Juan
Autor
Crusat, Paulina
Lloc i data
?-?-1951
Descripció física
1 targeta de visita i un sobre
Nota
Amb molt retard per culpa d'una grip monumental li envia felicitacions pel triomf que acaba d'obtenir
Nota
El nom està imprès. El missatge està manuscrit. En la cara anterior del sobre hi ha 2 segells de 30 cts i manuscrit el nom i l'adreça de Sebastià Sánchez-Juan
Idioma
castellà
Noms
Sánchez-Juan, Sebastià
Quadre de classificació
4.1 Correspondència rebuda
Topogràfic
SanC_0122
Cerca
![]() | Has buscat > Nom: Crusat, Paulina |
3 documents |
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data ![]() ![]() |
Visualitzant 1 a 3 |
Títol
|
Carta de Paulina Crusat a Sebastià Sánchez-Juan | ||
Autor | Crusat, Paulina | ||
Lloc i data | Sevilla, 2-8-1951 | ||
Descripció física | 1 full mecanografiat | ||
Nota | Li demana autorització per incloure alguns dels seus poemes en una antologia de poetes catalans contemporanis que està preparant per a la col·lecció Adonais que dirigeix José Luis Cano. Els poemes seran traduïts al castellà | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Sánchez-Juan, Sebastià ; Cano, José Luis | ||
Descriptors | Adonais | ||
Quadre de classificació | 4.1 Correspondència rebuda | ||
Topogràfic | SanC_0124 |
Títol
|
Carta de Paulina Crusat a Sebastià Sánchez-Juan | ||
Autor | Crusat, Paulina | ||
Lloc i data | Sevilla, 6-10-19--? | ||
Descripció física | 1 full DIN A5 mecanografiat per les dues cares | ||
Nota | Li envia la traducció dels seus versos. Li confessa que a l'hora de traduir-los té molts dubtes d'interpretació. Li agraden molt els poemes que li va enviar | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Sánchez-Juan, Sebastià | ||
Quadre de classificació | 4.1 Correspondència rebuda | ||
Topogràfic | SanC_0123 |
Títol
|
Carta de Paulina Crusat de Llompart a Sebastià Sánchez-Juan | ||
Autor | Crusat, Paulina | ||
Lloc i data | ?-?-1951 | ||
Descripció física | 1 targeta de visita i un sobre | ||
Nota | Amb molt retard per culpa d'una grip monumental li envia felicitacions pel triomf que acaba d'obtenir | ||
Nota | El nom està imprès. El missatge està manuscrit. En la cara anterior del sobre hi ha 2 segells de 30 cts i manuscrit el nom i l'adreça de Sebastià Sánchez-Juan | ||
Idioma | castellà | ||
Noms | Sánchez-Juan, Sebastià | ||
Quadre de classificació | 4.1 Correspondència rebuda | ||
Topogràfic | SanC_0122 |