Cerca
Tornar Has buscat >
Nom: Pedreira, Josep
2100 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 851 a 860
Títol
Carta de Silveri Kirchner a Josep Pedreira
Autor
Kirchner, Silveri
Lloc i data
Jongny:
1977
Descripció física
1 full manuscrit, de mida quartilla, amb capçalera impresa
Nota
Es disculpa pel retard de la resposta i li agraeix l'ingrés a la Caixa d'Estalvis. Lamenta haver-li donat tanta pressa pel pagament dels diners, però li era molt necessari
Nota
Capçalera impresa amb el nom
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0525
Títol
Carta de Silveri Kirchner a Josep Pedreira
Autor
Kirchner, Silveri
Lloc i data
Jongny:
1977
Descripció física
1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla, amb capçalera impresa
Nota
Diu que suposa que encara no ha rebut l'import del premi dels Jocs Florals de Lausana, però li demana que li retorni els 400 francs que li va avançar per les despeses, ja que li manquen diners
Nota
Capçalera impresa amb el nom
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Jocs Florals de la Llengua Catalana
Descriptors
Lausanne
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0524
Títol
Carta de Manuel Alcàntara a Josep Pedreira
Autor
Alcàntara i Gusart, Manuel
Lloc i data
México, D.F.:
1977
Descripció física
1 full mecanoscrit amb capçalera impresa
Nota
S'excusa pel retard en el pagament de l'import del Premi dels Jocs Florals de Lausana del 1976, copiant-li el fragment d'una carta enviada a Lausana i dient que el patrocinador ja els ha lliurat l'import, que li ha enviat avui la tresorera. També li agraeix la informació sobre els Alcántara de Betanzos
Nota
Capçalera impresa del Patronat dels Jocs Florals de la Llengua Catalana. Li escriu com a president
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Jocs Florals de la Llengua Catalana
Descriptors
Lausanne
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0520
Títol
Carta de Manuel Alcàntara a Josep Pedreira
Autor
Alcàntara i Gusart, Manuel
Lloc i data
México, D.F.:
1976
Descripció física
1 full mecanoscrit amb un doblec a la part inferior
Nota
El felicita per haver obtingut el Premi Francesc Macià dels Jocs Florals de Lausana amb el llibre 'Homenatges'. Li agrairia que n'hi enviés un exemplar. Li explica el tràngol econòmic que estan passant, però confia que ja deu haver rebut la dotació del premi Després li parla de coses més personals, sobre els orígens familiars de cadascun
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Jocs Florals de la Llengua Catalana ; Premi Francesc Macià
Descriptors
Lausanne
; Homenatges
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0519
Títol
Carta dels Jocs Florals de la Llengua Catalana a Josep Pedreira
Autor
Jocs Florals de la Llengua Catalana
Lloc i data
Lausanne:
1976
Descripció física
1 full mecanoscrit amb capçalera impresa
Nota
Anuncien que els Jocs Florals se celebraran el dia 10 d'octubre a l'Aula del 'Palais de Rumine' de la Universitat de Lausana (després d'haver-se celebrat ja a Suïssa en dues ocasions). Demanen ajuda a tots els organismes catalans perquè la festa sigui un èxit i citen Pompeu Fabra per animar tothom
Nota
Capçalera impresa amb 'Jocs Florals de la Llengua Catalana. Any CXVIII de llur restauració. Lausana 1976. Organitzats per Centre Català de Lausana sota el patronatge de Casa-nostra de Suïssa i d'Alemanya', amb l'adreça. Els noms de la comissió organitzadora són al peu
Idioma
català
Noms
Pedreira, Josep
; Fabra, Pompeu ; Jocs Florals de la Llengua Catalana
Quadre de classificació
4.1 Rebuda
Topogràfic
PedC_0518
Títol
Postals de Josep Pedreira a Verdú
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
1979
Descripció física
2 postals manuscrites. La primera imatge és una fotografia en color del riu Glorieta i les coves d'en Magí, i la segona és d'una església romànica del segle XIII de Mont-ral, a Tarragona
Nota
Diu que es reincorpora parcialment a la feina després de l'accident de cotxe del 9 de maig. Li explica la recuperació que ha de fer i que li ho escriu en dues postals que va comprar l'any anterior quan era a Tarragona. A més, li envia les postals dos dies després d'haver-les-hi escrit, perquè ha estat a la clínica per una angina de pit, de manera que haurà de fer 30 dies de repòs
Idioma
català
Noms
Verdú, ¿
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0917
Títol
Carta de Josep Pedreira a José María Valverde
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
1963
Descripció física
1 full mecanoscrit
Nota
Diu que li adjunta els 3 últims volums de la col·lecció Óssa Menor, en ocasió de la publicació del 50è número, i que l'ha recomanat a Juan Balagué Aixa (d'Ediciones Danae), que vol publicar una història de les religions, pel prestigi que té
Idioma
castellà
Noms
Valverde, José María
; Balagué Aixa, Juan ; Ediciones Danae
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0916
Títol
Carta de Josep Pedreira a Ricard Torrents
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
198-?
Descripció física
2 fulls mecanoscrits
Nota
Prega que no es lliuri res a nom del seu fill Ricard (per no perjudicar-lo fiscalment) en cap de les operacions que està fent per assegurar-se una situació econòmica més estable després de la jubilació. Diu que la visita a Vic li va agradar molt, però tem que el monument que Bofill hi vol dedicar a Verdaguer no hi quedi bé. Li parla d'un text que ha llegit de R. Carballo Calero
Nota
Queda inacabada
Idioma
català
Noms
Torrents, Ricard
; Bofill, Ricard ; Verdaguer, Jacint; Carballo Calero, Ricardo
Descriptors
Vic
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0909
Títol
Carta de Josep Pedreira a Ricard Torrents
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
19--?
Descripció física
1 ful mecanoscrit
Nota
Li comunica que Cendrós ha fet la mateixa donació de cada any al Premi Carles Riba, que l'any següent convocarà la Fundació Enciclopèdia Catalana (que s'ha quedat Proa, La Mirada i l'Óssa Menor). Diu que li adjunta un taló pel premi i les despeses de viatge. També hi trobarà una xerocòpia de Triadú que farà de pròleg a 'El llibre dels verns', que publicarà Edicions 62. A part, també treballarà en els seus poemes de guerra, els homenatges, els poemes gallecs... és a dir, tota la seva producció poètica des que va començar a escriure l'any 1931
Nota
Té algunes paraules ratllades
Idioma
català
Noms
Torrents, Ricard
; Cendrós, Joan B. ; Fundació Enciclopèdia Catalana; Triadú, Joan ; Edicions 62; Premi Carles Riba
Descriptors
Llibre dels verns, El
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0905
Títol
Carta de Josep Pedreira a Dolça Tormo
Autor
Pedreira, Josep
Lloc i data
1985
Descripció física
1 full mecanoscrit per les dues cares
Nota
Li agraeix la rapidesa de la seva resposta i espera que ja tingui els exemplars de 'Món de Subirachs' que li va fer arribar. Explica que va ser rebutjat pel Suport Genèric per la numeració i perquè hi havia dos poemes en castellà, cosa que no entén. Malgrat això, com que la Generalitat ha atorgat una distinció honorífica al llibre, creu que hauria de figurar en alguna de les seves biblioteques
Idioma
català
Noms
Tormo, Maria Dolça
; Catalunya. Generalitat
Descriptors
Món de Subirachs
Quadre de classificació
4.2 Enviada
Topogràfic
PedC_0901
Cerca
| Has buscat > Nom: Pedreira, Josep |
| 2100 documents |
| Ordenar per :
Títol
| Autor | Data |
| Visualitzant 851 a 860 |
|
| Títol
|
Carta de Silveri Kirchner a Josep Pedreira | ||
| Autor | Kirchner, Silveri | ||
| Lloc i data | Jongny: 1977 | ||
| Descripció física | 1 full manuscrit, de mida quartilla, amb capçalera impresa | ||
| Nota | Es disculpa pel retard de la resposta i li agraeix l'ingrés a la Caixa d'Estalvis. Lamenta haver-li donat tanta pressa pel pagament dels diners, però li era molt necessari | ||
| Nota | Capçalera impresa amb el nom | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Pedreira, Josep | ||
| Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
| Topogràfic | PedC_0525 |
| Títol
|
Carta de Silveri Kirchner a Josep Pedreira | ||
| Autor | Kirchner, Silveri | ||
| Lloc i data | Jongny: 1977 | ||
| Descripció física | 1 full manuscrit per les dues cares, de mida quartilla, amb capçalera impresa | ||
| Nota | Diu que suposa que encara no ha rebut l'import del premi dels Jocs Florals de Lausana, però li demana que li retorni els 400 francs que li va avançar per les despeses, ja que li manquen diners | ||
| Nota | Capçalera impresa amb el nom | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Pedreira, Josep ; Jocs Florals de la Llengua Catalana | ||
| Descriptors | Lausanne | ||
| Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
| Topogràfic | PedC_0524 |
| Títol
|
Carta de Manuel Alcàntara a Josep Pedreira | ||
| Autor | Alcàntara i Gusart, Manuel | ||
| Lloc i data | México, D.F.: 1977 | ||
| Descripció física | 1 full mecanoscrit amb capçalera impresa | ||
| Nota | S'excusa pel retard en el pagament de l'import del Premi dels Jocs Florals de Lausana del 1976, copiant-li el fragment d'una carta enviada a Lausana i dient que el patrocinador ja els ha lliurat l'import, que li ha enviat avui la tresorera. També li agraeix la informació sobre els Alcántara de Betanzos | ||
| Nota | Capçalera impresa del Patronat dels Jocs Florals de la Llengua Catalana. Li escriu com a president | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Pedreira, Josep ; Jocs Florals de la Llengua Catalana | ||
| Descriptors | Lausanne | ||
| Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
| Topogràfic | PedC_0520 |
| Títol
|
Carta de Manuel Alcàntara a Josep Pedreira | ||
| Autor | Alcàntara i Gusart, Manuel | ||
| Lloc i data | México, D.F.: 1976 | ||
| Descripció física | 1 full mecanoscrit amb un doblec a la part inferior | ||
| Nota | El felicita per haver obtingut el Premi Francesc Macià dels Jocs Florals de Lausana amb el llibre 'Homenatges'. Li agrairia que n'hi enviés un exemplar. Li explica el tràngol econòmic que estan passant, però confia que ja deu haver rebut la dotació del premi Després li parla de coses més personals, sobre els orígens familiars de cadascun | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Pedreira, Josep ; Jocs Florals de la Llengua Catalana ; Premi Francesc Macià | ||
| Descriptors | Lausanne ; Homenatges | ||
| Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
| Topogràfic | PedC_0519 |
| Títol
|
Carta dels Jocs Florals de la Llengua Catalana a Josep Pedreira | ||
| Autor | Jocs Florals de la Llengua Catalana | ||
| Lloc i data | Lausanne: 1976 | ||
| Descripció física | 1 full mecanoscrit amb capçalera impresa | ||
| Nota | Anuncien que els Jocs Florals se celebraran el dia 10 d'octubre a l'Aula del 'Palais de Rumine' de la Universitat de Lausana (després d'haver-se celebrat ja a Suïssa en dues ocasions). Demanen ajuda a tots els organismes catalans perquè la festa sigui un èxit i citen Pompeu Fabra per animar tothom | ||
| Nota | Capçalera impresa amb 'Jocs Florals de la Llengua Catalana. Any CXVIII de llur restauració. Lausana 1976. Organitzats per Centre Català de Lausana sota el patronatge de Casa-nostra de Suïssa i d'Alemanya', amb l'adreça. Els noms de la comissió organitzadora són al peu | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Pedreira, Josep ; Fabra, Pompeu ; Jocs Florals de la Llengua Catalana | ||
| Quadre de classificació | 4.1 Rebuda | ||
| Topogràfic | PedC_0518 |
| Títol
|
Postals de Josep Pedreira a Verdú | ||
| Autor | Pedreira, Josep | ||
| Lloc i data | 1979 | ||
| Descripció física | 2 postals manuscrites. La primera imatge és una fotografia en color del riu Glorieta i les coves d'en Magí, i la segona és d'una església romànica del segle XIII de Mont-ral, a Tarragona | ||
| Nota | Diu que es reincorpora parcialment a la feina després de l'accident de cotxe del 9 de maig. Li explica la recuperació que ha de fer i que li ho escriu en dues postals que va comprar l'any anterior quan era a Tarragona. A més, li envia les postals dos dies després d'haver-les-hi escrit, perquè ha estat a la clínica per una angina de pit, de manera que haurà de fer 30 dies de repòs | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Verdú, ¿ | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | PedC_0917 |
| Títol
|
Carta de Josep Pedreira a José María Valverde | ||
| Autor | Pedreira, Josep | ||
| Lloc i data | 1963 | ||
| Descripció física | 1 full mecanoscrit | ||
| Nota | Diu que li adjunta els 3 últims volums de la col·lecció Óssa Menor, en ocasió de la publicació del 50è número, i que l'ha recomanat a Juan Balagué Aixa (d'Ediciones Danae), que vol publicar una història de les religions, pel prestigi que té | ||
| Idioma | castellà | ||
| Noms | Valverde, José María ; Balagué Aixa, Juan ; Ediciones Danae | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | PedC_0916 |
| Títol
|
Carta de Josep Pedreira a Ricard Torrents | ||
| Autor | Pedreira, Josep | ||
| Lloc i data | 198-? | ||
| Descripció física | 2 fulls mecanoscrits | ||
| Nota | Prega que no es lliuri res a nom del seu fill Ricard (per no perjudicar-lo fiscalment) en cap de les operacions que està fent per assegurar-se una situació econòmica més estable després de la jubilació. Diu que la visita a Vic li va agradar molt, però tem que el monument que Bofill hi vol dedicar a Verdaguer no hi quedi bé. Li parla d'un text que ha llegit de R. Carballo Calero | ||
| Nota | Queda inacabada | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Torrents, Ricard ; Bofill, Ricard ; Verdaguer, Jacint; Carballo Calero, Ricardo | ||
| Descriptors | Vic | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | PedC_0909 |
| Títol
|
Carta de Josep Pedreira a Ricard Torrents | ||
| Autor | Pedreira, Josep | ||
| Lloc i data | 19--? | ||
| Descripció física | 1 ful mecanoscrit | ||
| Nota | Li comunica que Cendrós ha fet la mateixa donació de cada any al Premi Carles Riba, que l'any següent convocarà la Fundació Enciclopèdia Catalana (que s'ha quedat Proa, La Mirada i l'Óssa Menor). Diu que li adjunta un taló pel premi i les despeses de viatge. També hi trobarà una xerocòpia de Triadú que farà de pròleg a 'El llibre dels verns', que publicarà Edicions 62. A part, també treballarà en els seus poemes de guerra, els homenatges, els poemes gallecs... és a dir, tota la seva producció poètica des que va començar a escriure l'any 1931 | ||
| Nota | Té algunes paraules ratllades | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Torrents, Ricard ; Cendrós, Joan B. ; Fundació Enciclopèdia Catalana; Triadú, Joan ; Edicions 62; Premi Carles Riba | ||
| Descriptors | Llibre dels verns, El | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | PedC_0905 |
| Títol
|
Carta de Josep Pedreira a Dolça Tormo | ||
| Autor | Pedreira, Josep | ||
| Lloc i data | 1985 | ||
| Descripció física | 1 full mecanoscrit per les dues cares | ||
| Nota | Li agraeix la rapidesa de la seva resposta i espera que ja tingui els exemplars de 'Món de Subirachs' que li va fer arribar. Explica que va ser rebutjat pel Suport Genèric per la numeració i perquè hi havia dos poemes en castellà, cosa que no entén. Malgrat això, com que la Generalitat ha atorgat una distinció honorífica al llibre, creu que hauria de figurar en alguna de les seves biblioteques | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Tormo, Maria Dolça ; Catalunya. Generalitat | ||
| Descriptors | Món de Subirachs | ||
| Quadre de classificació | 4.2 Enviada | ||
| Topogràfic | PedC_0901 |
|