Cerca
Tornar
17 documents
Ordenar per :
Títol
| Autor | Data
Visualitzant 1 a 10
Títol
Preludi de George Eliot, traducció de Jordi Arbonès
Autor
Eliot, George
Lloc i data
?-?-1995
Descripció física
3 f.
Nota
Traducció al català de la introducció de Middlemarch de George Eliot
Nota
Text mecanoscrit (2 fulls), el tercer full és una fotocòpia del text en anglès. Aquest text anava acompanyat d'una carta dirigida a Montserrat Molons (ArbC_1888
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Descriptors
Middlemarch
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
ArbC_2646
Títol
[Recull de traduccions bilingües català i anglès de diferents obres d'autors diversos]
Autor
Arbonès, Jordi
Lloc i data
?-?-199-?
Descripció física
40 fulls
Idioma
català
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0233
Títol
[Recull de poemes traduïts per Jordi Arbonès]
Lloc i data
?-?-1954
Descripció física
7 fulls
Nota
En llegir el llibre / Walt Whitman ; El dia és mort / John Keats ; La música que vaig oir / Conrad Aiken ; Dona / Oliver Goldsmith ; Annabel Lee / Edgar A. Poe ; AFsS.Od / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M. ; A algú en el paradís / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M. ; Estel del capvespre / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M.
Nota
Text mecanoscrit tamany quartilla amb anotacions manuscritres
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
; Whitman, Walt ; Keats, John; Aiken, Conrad ; Goldsmith, Oliver; Poe, Edgar Allan
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0042
Títol
El present dels Màgics
Autor
Henry, O.
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
3 fulls
Nota
Traducció de Jordi Arbonès
Nota
Text mecanoscrit amb anotacions manuscrites, grapat
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_1047
Títol
[Nissaga de Sang de Cor ...]
Autor
¿,
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
121 fulls
Nota
Documents de la tasca de Jordi Arbonès com a traductor
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_1124
Títol
Jane Eyre
Autor
Brontë, Charlotte
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
2 volums (590 fulls)
Nota
Text mecanoscrit amb anotacions manuscrites i enquadernat amb tapes de cartró
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0239_1
Títol
El rossinyol i la rosa
Autor
Wilde, Oscar
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
58 fulls
Nota
Amb: poemes en anglès d'Edgar Allan Poe, el poema Music I heard de Conrad Aiken i el poema Woman d'Oliver Goldsmith
Nota
Text manuscrit en una llibreta tamany quartilla, amb fulls solts. Aquest conte forma part del llibre Happy prince and other tales
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
; Poe, Edgar Allan ; Aiken, Conrad; Goldsmith, Oliver
Descriptors
Happy prince and other tales
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0040
Títol
East of eden
Autor
Steinbeck, John
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
4 fulls
Nota
Text manuscrit. Aquest text es troba dins una llibreta on hi ha altres materials: dibuixos, receptes de cuina, etc
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0248
Títol
El vell i el mar
Autor
Hemingway, Ernest
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
3 fulls
Nota
Fragment de la traducció catalana
Nota
Text manuscrit
Idioma
català
Noms
Arbonès, Jordi
Descriptors
Old man and the sea
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0038
Títol
[Recull de poemes d'autors catalans traduïts al castellà per Jordi Arbonès]
Lloc i data
?-?-19--?
Descripció física
5 fulls
Nota
De 'L'Hotel París' / Vicent Andrés Estellés ; Balada de la pasión y muerte de P. N. / Francesc Vallverdú ; Cant a la terra / Francesc Vallverdú
Nota
Text manuscrit
Idioma
castellà
Noms
Arbonès, Jordi
; Andrés Estellés, Vicent ; Vallverdú, Francesc
Quadre classificació
2.5 Traduccions
Topogràfic
Arb_0231
Cerca
| 17 documents |
| Ordenar per :
Títol
| Autor | Data |
| Visualitzant 1 a 10 |
|
| |
|||
| Títol
|
Preludi de George Eliot, traducció de Jordi Arbonès | ||
| Autor | Eliot, George | ||
| Lloc i data | ?-?-1995 | ||
| Descripció física | 3 f. | ||
| Nota | Traducció al català de la introducció de Middlemarch de George Eliot | ||
| Nota | Text mecanoscrit (2 fulls), el tercer full és una fotocòpia del text en anglès. Aquest text anava acompanyat d'una carta dirigida a Montserrat Molons (ArbC_1888 | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Descriptors | Middlemarch | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | ArbC_2646 |
|
|||
| Títol
|
[Recull de traduccions bilingües català i anglès de diferents obres d'autors diversos] | ||
| Autor | Arbonès, Jordi | ||
| Lloc i data | ?-?-199-? | ||
| Descripció física | 40 fulls | ||
| Idioma | català | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0233 |
| |
|||
| Títol
|
[Recull de poemes traduïts per Jordi Arbonès] | ||
| Lloc i data | ?-?-1954 | ||
| Descripció física | 7 fulls | ||
| Nota | En llegir el llibre / Walt Whitman ; El dia és mort / John Keats ; La música que vaig oir / Conrad Aiken ; Dona / Oliver Goldsmith ; Annabel Lee / Edgar A. Poe ; AFsS.Od / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M. ; A algú en el paradís / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M. ; Estel del capvespre / Edgar A. Poe, versió lliure de J.A.M. | ||
| Nota | Text mecanoscrit tamany quartilla amb anotacions manuscritres | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi ; Whitman, Walt ; Keats, John; Aiken, Conrad ; Goldsmith, Oliver; Poe, Edgar Allan | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0042 |
| |
|||
| Títol
|
El present dels Màgics | ||
| Autor | Henry, O. | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 3 fulls | ||
| Nota | Traducció de Jordi Arbonès | ||
| Nota | Text mecanoscrit amb anotacions manuscrites, grapat | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_1047 |
|
|||
| Títol
|
[Nissaga de Sang de Cor ...] | ||
| Autor | ¿, | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 121 fulls | ||
| Nota | Documents de la tasca de Jordi Arbonès com a traductor | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_1124 |
| |
|||
| Títol
|
Jane Eyre | ||
| Autor | Brontë, Charlotte | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 2 volums (590 fulls) | ||
| Nota | Text mecanoscrit amb anotacions manuscrites i enquadernat amb tapes de cartró | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0239_1 |
| |
|||
| Títol
|
El rossinyol i la rosa | ||
| Autor | Wilde, Oscar | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 58 fulls | ||
| Nota | Amb: poemes en anglès d'Edgar Allan Poe, el poema Music I heard de Conrad Aiken i el poema Woman d'Oliver Goldsmith | ||
| Nota | Text manuscrit en una llibreta tamany quartilla, amb fulls solts. Aquest conte forma part del llibre Happy prince and other tales | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi ; Poe, Edgar Allan ; Aiken, Conrad; Goldsmith, Oliver | ||
| Descriptors | Happy prince and other tales | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0040 |
| |
|||
| Títol
|
East of eden | ||
| Autor | Steinbeck, John | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 4 fulls | ||
| Nota | Text manuscrit. Aquest text es troba dins una llibreta on hi ha altres materials: dibuixos, receptes de cuina, etc | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0248 |
| |
|||
| Títol
|
El vell i el mar | ||
| Autor | Hemingway, Ernest | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 3 fulls | ||
| Nota | Fragment de la traducció catalana | ||
| Nota | Text manuscrit | ||
| Idioma | català | ||
| Noms | Arbonès, Jordi | ||
| Descriptors | Old man and the sea | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0038 |
|
|||
| Títol
|
[Recull de poemes d'autors catalans traduïts al castellà per Jordi Arbonès] | ||
| Lloc i data | ?-?-19--? | ||
| Descripció física | 5 fulls | ||
| Nota | De 'L'Hotel París' / Vicent Andrés Estellés ; Balada de la pasión y muerte de P. N. / Francesc Vallverdú ; Cant a la terra / Francesc Vallverdú | ||
| Nota | Text manuscrit | ||
| Idioma | castellà | ||
| Noms | Arbonès, Jordi ; Andrés Estellés, Vicent ; Vallverdú, Francesc | ||
| Quadre classificació | 2.5 Traduccions | ||
| Topogràfic | Arb_0231 |
|