cap revistes
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques
 

Inicio: 1955-
Trimestral

Peer Review Peer Review

hibrida.fw.png hibrida.fw.png
Article Processing Charges: YES APCs: YES
Article Processing Charges


Babel: revue internationale de la traduction / international journal of translation


ISSN: 0521-9744 | ISSN-e: 1569-9668 | Netherlands 

Editor: John Benjamins
Idiomas: alemán, castellano, francés, inglés, ruso

 
normes pels autors Normas para los autores
Accés obert Acceso abierto texto completo  
Permet l'arxiu Derechos de autor y autoarchivo
   
This journal is designed primarily for translators, interpreters and terminologists (T&I), yet of interest also for non-specialists concerned with current issues and events in the field. It embraces a multitude of disciplines built on the following pillars: T&I theory, practice, pedagogy, technology, history, sociology, and terminology management. Another important segment of this journal includes articles on the development and evolution of the T&I professions: new disciplines, growth, recognition, Codes of Ethics, protection, and prospects.
   

Dónde encontrarlo
Catàleg UAB
Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya (CCUC)
 DIALNET
indicadors
 ahci
AHCI 
 Bitra
AHCI 
 Bibliographie Linguistique
 carhus+2018 : B  ÀREA: Filologia, lingüística i sociolingüística; Comunicació i informació
 
 CIRC: A
CIRC
 ERIH PLUS  
erih enllaç
 Francis
 
 GOOGLE SCHOLAR METRICS: 8
Google scholar metrics
 International Bibliography of Periodical Literature (IBZ)
 
 INDEX ISLAMICUS
 
 jOURNAL CITATION REPORTS Restringido Quartil :  Q4
 
 Linguistics and language behavior abstracts (LLBA)
 
 MIAR: 11.0
fitxa
 scopus   CITESCORE: 0.38
SJR
 SJR: 0,295 QUARTIL:Q1 HINDEX: 12 ÀREA: Language and linguistics
SJR
 SSCI
SSCI
 Actualització
 
Servei de Biblioteques Servei de Biblioteques

Inicio - Contacto - Biblioteca de Humanidades - Departamento de Traducción e Interpretación y de Estudios del Asia Oriental
2013-2020 UNIVERSIdad AUTóNOMA DE BARCELONA